"إذهب هناك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Oraya git
        
    • şu tarafa geç
        
    • Çık şuraya
        
    10. Caddede bir toplantı var. Oraya git. Open Subtitles هناك إجتماع يقام في الشارع العاشر, إذهب هناك
    Yatak odasındaki üst çekmece. Oraya git şimdi. Open Subtitles الدرج العلوي، في غرفة النوم إذهب هناك الآن
    Oraya git ve insanları oradan uzak tut, tamam mı? Open Subtitles .إذهب هناك , ولا تجعل احد يقترب من هنا , حسناً ؟
    Şimdi şu tarafa geç ve bir şeyler satmaya başla. Open Subtitles لذا إذهب هناك و إبدأ ببيع بعض الأشياء اللعينة
    Şimdi şu tarafa geç ve bir şeyler satmaya başla. Open Subtitles لذا إذهب هناك و إبدأ ببيع بعض الأشياء اللعينة
    Çık şuraya da, onu takdim et. Open Subtitles إذهب هناك و قدمه للجمهور
    Oraya git ve annene onu sevdiğimi söyle ve döndüğünde gözünde yaş görmeyeyim. Open Subtitles إذهب هناك و أخبر والدتك أني أحبها ولاتعد إلى هنا باكياً
    Sana çağrı çektiğimizde Oraya git. Open Subtitles المكتب. إذهب هناك عندما نرقّم صفحاتك.
    Oraya git ve çadırı kurmalarına yardım et. Open Subtitles إذهب هناك وساعدهم بنصب الخيمة.
    Böyle şeyleri bilmem ama Oraya git ve dürüstçe bir şeyler söyle. Open Subtitles فقط إذهب هناك وقل لها شيئ لطيف
    Urbano, çitlerin Oraya git. Open Subtitles -تشـاباكو, هيا بنـا . أوربانو؟ , إذهب هناك عند السياج.
    Urbano, çitlerin Oraya git. Open Subtitles أوربانو؟ , إذهب هناك عند السياج.
    İşte bu! İşte bu, işte bu! Oraya git! Open Subtitles هذا هو, هذا هو هذا هو , إذهب هناك
    Oraya git ve kıçını kavra. Open Subtitles إذهب هناك, و ضع يدك على مؤخرته.
    Galvez, sen Oraya git. Open Subtitles إذهب هناك يا جلافيز
    Oraya git. O isimdeki adam lazım bana. Open Subtitles إذهب هناك أريد صورة هذا الإسم
    Şerif, sen Oraya git. Open Subtitles أيها الشريف إذهب هناك
    - şu tarafa geç. Open Subtitles إذهب هناك
    şu tarafa geç. Open Subtitles إذهب هناك.
    Çık şuraya! Open Subtitles -هيا، إذهب هناك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more