"إرفينغ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Irving
        
    - Bu Irving Rosenfeld. - Paco Hernandez, memnun oldum. Open Subtitles ـ هذا هو (إرفينغ روزفيلد) ـ (بابلو هيرنانديز) سعدتُ بلقائك
    - New Yorklu iş adamı. - Ne oldu Irving? Open Subtitles ـ رجل أعمال من "نيويورك" ـ ما الخطب, يا (إرفينغ
    Belki ikimizin de içi pistir. Irving bizi bunun için seviyordur. Open Subtitles نحنُ متشابهتان على حد سواء بنفس الشيء الذي يريدهُ ويحبهُ (إرفينغ).
    Böylece Irving'le aşk ve ticaret ortaklığımız başlamış oldu. Open Subtitles إذاً، أنا و (إرفينغ) بدأت شراكتنّا. في الحب و التجارة.
    Ama sana söylüyorum. Bu yüzden boşanmayı sevmiyorum Irving. Open Subtitles و أقول هذا لأنني لا أحب أمر الطلاق، يا (إرفينغ).
    Benimle görüşmeyi kabul ettiğin için çok teşekkür ederim Irving. Open Subtitles أود أن أشكرك كثيراً يا (إرفينغ) على مُقابلتيّ.
    Seni yakalayamamış olabilirim Irving ama onu dolandırıcılık yaparken yakaladım. Open Subtitles ربما لم أتمكن من القبض عليك (إرفينغ). لكنني قبضت عليها بتهمة الأحتيال.
    Edith. Irving'in seni sevdiğini düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles (إيدث)، أعلم إنّكِ تظنين أنّ (إرفينغ) يحبكِ.
    Hayır, bunların hiçbirini yapmamalıyız demiştim Irving. Bunu söylediğimi biliyorsun. Open Subtitles كلا ، فأنا قلتُ ، بأننا لا ينبغي بأن نفعل أياً من هذا فأنت تعلم هذا ، يا (إرفينغ)
    Carmine'ın benimle anlaşması gerekiyordu Irving. Open Subtitles (كارماين) عليه أن يتعامل معي مُباشرةً، (إرفينغ)
    Bu adam, Irving Rosenfeld. Ne yapacak biliyor musunuz? Open Subtitles هذا الرجل (إرفينغ روزنفيلد) أتعلم ما الذي كنا نفعلهُ؟
    Irving, bak buraya kadar geldik. Burada olmamız gerek. Open Subtitles (إرفينغ)، إنهم رجال أعمال لقد أتينا من آجلهم.
    Irving ben biraz eğleneceğim. Belki diğerlerine de bulaştırırım, ne dersin? Open Subtitles (إرفينغ), أريد أن أحظى ببعض المرح و ربما سيكون مُعدياً؟
    Şimdi Irving ve Carmine Plaza Otel'deler. Open Subtitles ولهذا، (إرفينغ) و(كارماين) الآن بفندق الـ"بلازا"،
    Irving'in, O'Shea'yı destekleyeceği doğru mu? Open Subtitles هل صحيح، إرفينغ سيدعم أوشيه؟
    Irving'i polis müdürü yapacak mı? Open Subtitles سيجعل إرفينغ رئيساً للشرطة؟
    George Irving'in ölümüyle ne yalan söyleyeyim soruşturma sekteye uğradı. Open Subtitles ،(مع رحيل (جورج إرفينغ .أنا لن أكذِب، نحن نتعذّب
    Yangını söndürdüm Irving. Open Subtitles لقد أغمدتُ الحريق يا (إرفينغ).
    Ülke senin gibi insanlar tarafından yönetilseydi Irving Rosenfeld Guatemala'daki gibi ipe çekilirdik. Open Subtitles هل تعلم، لو كانت البلاد يديرها أشخاص مثلك يا (إرفينغ روزنفيلد)، لأصبحنا نعيش في حالة توتر مثل دولة "غواتيمالا"، هل زرت دولة "غواتيمالا" من قبل؟
    Sende bir şeyler görüyorum Irving. Open Subtitles إنني أرى شيء فيك، يا (إرفينغ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more