"إستدعاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • çağırmak
        
    • çağrı
        
    • çağırma
        
    • Mahkeme celbi
        
    • çağırıldı
        
    • celp
        
    • çağrısı
        
    • çağıralım
        
    • aramak
        
    • çağıramaz
        
    • çağırabilirim
        
    • özgünlüğü
        
    Bu durumda, Sayın Yargıç, George Wilbur'u tekrar çağırmak istiyorum. Open Subtitles في تلك الحالة، أود إستدعاء جورج ويلبر يا سيادة القاضي
    Kasıt gerekliliğinin karşılanmadığını göstermek için bir tanık çağırmak istiyorum. Open Subtitles أريد إستدعاء شاهد ليوضح أنه لم يتم إستفاء شرط النيه.
    Telefonunu sürekli yanında taşımadığın için sana çağrı cihazı aldım. Open Subtitles لأنّك لا تبقي هاتفك مفتوحاً طيلة الوقت إليك جهاز إستدعاء
    Bu davetiyelerin resmi bir çağırma olduğunu söylediğimde bunun altını çizerek söyledim. Open Subtitles عندما قلت بأن عليك أن تعتبر هذه الدعوة على أنها إستدعاء, أفهم
    Başsavcı bulmuştur mahkemeye saygısızlıktan sizin iş arkadaşınız federal Mahkeme celbi görmezden için. Open Subtitles النائب العم قد وجد زميلك في العمل قام بإحتقار المحكمة بتجاهله إستدعاء الإتحادية
    Bombardıman uçakları zaman zaman kötü durumları kurtarmak için çağırıldı. Open Subtitles تم إستدعاء القاذفات مراراً لأنقاذ وضعاً حرج من الأنهيار
    Araç kayıtları mahkeme kayıtlarında bir düzeltme ve celp istekleri için ofis raporları. Open Subtitles وتقرير محكمة منقّح، وطلبات مذكرات إستدعاء مكتبية
    Öncelikle bazı türlere geri dönme çağrısı çıkartırdım. Open Subtitles أنا أُصدرُ a إستدعاء على البعضِ نوعِي الأقلِ.
    Hazır iş üzerindeyken dalgıç çağıralım. Open Subtitles بجدر بنا إستدعاء بعض الغواصين بينما نحن هنا
    Sakıncası yoksa polis doktorunu çağırmak istiyorum. Open Subtitles ، أود في إستدعاء طبيب الشرطة إذا لم تمانع طبيب الشرطة ؟
    Kendini vuruyor, hepiniz polis çağırmak için 45 dakika bekliyorsunuz. Open Subtitles قتل نفسه، وإنتظرتم 45 دقيقة قبل إستدعاء الشرطة
    Boşluğu çağırmak için Wyatt'ı Christy ve bana getirdi. Open Subtitles هو قام بإحضاره لي و لكريستي لنستطيع إستدعاء الجوف
    Veznedarın polis çağırmak için kullandığı acil durum düğmesini görüyorum. Open Subtitles أرى زر إستدعاء الشرطة المخفى بجانب الصراف
    -...ve Sloan'a çağrı attım. Open Subtitles .. وفور حصولي على جميع الأرقام الهاتفيّه سوف هل تريد منيّ إستدعاء أي شخص آخر ؟
    - Bilmiyorum. Burada buluşacağız diye çağrı aldım. Open Subtitles لا أدري حقّا، لقد تلقيت إستدعاء من مقر العمليات لنلتقي هنا.
    Madde ve gerçeklik kırıIması. Ruh çağırma büyüsünün geçici bir kırıIma yaratması gibi. Open Subtitles حدث و تشويه حقيقى مثل تعويذة إستدعاء الجريان الدنيوى
    Kubisaki Kouza, bu kaleyi kaybetmeden önce bir çağırma tekniği kullanmış. Open Subtitles كوبي ساكي كوزا,قبل أن يخسر قلعته هذه إستخدم تقنية إستدعاء
    Üç farklı adrese Mahkeme celbi yollanmış, hiçbiri yakın tarihte değil. Open Subtitles تم إرسال طلبات إستدعاء إلى ثلاث عناوين بريديّة مختلفة ولا واحد منهم إستدعاء جديد
    Sahi, bir de Paul Washington'a çağırıldı. Open Subtitles و في تلك الأثناء، تم إستدعاء بوول لـ واشنطن
    Size şu an elimde tuttuğum celp kağıdını fakslayayım. Open Subtitles سأرسل لك إستدعاء من المحكمة و الذي أمسكه في يدي الآن
    Ambulans... Asansör çağrısı. 336 Kuzey State Caddesi. Open Subtitles إستدعاء لمصعد , 336 شمال شارع المقاطعة
    Kamyon tamam mı, yoksa başka bir tane çağıralım mı? Open Subtitles هل العربة تعمل، أم يستوجب علينا إستدعاء أخرى؟
    Bak, ben üzgünüm. Ama Şerif'i aramak zorundayım. Hayır! Open Subtitles ،حسناً، انظر، أنا آسف يتوجب عليّ إستدعاء المأمور
    Tamam, destek çağıramaz mısınız? Open Subtitles حسنا ، ألا يمكنكم إستدعاء السلطات فحسب ؟
    Senin emrinle de gecenin yaratıklarını hizmete çağırabilirim. Open Subtitles تحت قيادتك، وبوسعي إستدعاء مخلوقات الليلة
    Şimdi ise deneyim ekonomisi ile beraber konu özgünlüğü uyarlama oldu. TED والآن، مع إقتصاد التجربة، إنها حول إستدعاء الأصالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more