"إستشاري" - Translation from Arabic to Turkish

    • danışman
        
    • danışmanın
        
    • danışmanıyım
        
    danışman olarak çalışıyor ama doğum günlerinde palyaçoluk da yapıyor. Open Subtitles إنه إستشاري لتكنولوجيا المعلومات، لكنه يعمل بشكل جزئي كمهرج في أعياد الميلاد.
    Ancak, bağımsız bir araştırma şirketinden üst düzey bir danışman aksi yönde rapor hazırladı ve adamın karısı öldü. Open Subtitles لكن أبلغ إستشاري رفيع المستوي تابع لمؤسّسة إستشاريّة مستقلّة عكس ذلك، و الآن زوجته مقتولة!
    Sanırım resmi unvan "danışman dedektif." Open Subtitles -أعتقد بأن الإسم الرسميّ هو " باحثٌ إستشاري".
    Bu bana pek de yabancı değil. Ücretli bir danışmanın sözleşmesini canının istediğini yapabileceği bir golf kulübüyle karıştırması. Open Subtitles هذا ليس مجالاً غير مألوف لي ، خبير إستشاري مدفوع الأجر ، يسيء لعقد الولاية
    Bu bana pek de yabancı değil. Ücretli bir danışmanın sözleşmesini canının istediğini yapabileceği bir golf kulübüyle karıştırması. Open Subtitles هذا ليس مجالاً غير مألوف لي ، خبير إستشاري مدفوع الأجر ، يسيء لعقد الولاية
    Tescilli soygun danışmanıyım. Open Subtitles و نحن محظوظون لأني إستشاري لحالات بعد السطو
    Babası uluslararası danışman. Open Subtitles الأب يعمل إستشاري دولي
    Anestezi biriminin bir üyesi olduğunuzdan Dr. Gidry, burada danışman rolündesiniz. Open Subtitles وبوصفي عضو في خدمة التخدير فأنتِ يا د. (غيدري) هنا للقيام بدور إستشاري وحسب
    Anestezi biriminin bir üyesi olduğunuzdan Dr. Gidry, burada danışman rolündesiniz. Open Subtitles وبوصفي عضو في خدمة التخدير، فأنتِ يا د. (غيدري) هنا، للقيام بدور إستشاري وحسب
    Nöropsikiyatri danışmanıyım. Open Subtitles أنا إستشاري طبيب النفس و الأعصَاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more