- Biri Lizzie, biri Helen için. - Kart aldık! | Open Subtitles | هنالك واحدة من أجل ليزي ,وواحدة لهيلين لقد إستلمنا بطاقات |
Haber alma kaynaklarımızdan rahatsız edici raporlar aldık. | Open Subtitles | إستلمنا تقارير مقلقة من مصادرنا الإستخباراتية. |
Ve ne yazık ki birinin, oldukça fazla miktarda ölümcül, zehirli atığı bu tepelere attığına dair birkaç rapor aldık. | Open Subtitles | إستلمنا عدة تقارير عن شخص ما يتخلص من كميات كبيرة جداً من النفايات السامة في هذه التلال |
Orban'dan bir ileti aldık. Kalan hepinizin oraya gelmesini rica etti. | Open Subtitles | إستلمنا إرسال من أوربان سأل كالان عن كلّكم للذهاب هناك |
Parça elimize birkaç saat önce geçti, sanırım yarın akşama kadar halletmiş oluruz. | Open Subtitles | إستلمنا القطعة قبل ساعتين، لذا سنكون قادرين على تركيبها بحلول نهاية يوم غدٍ. |
Bir sinyal aldık. Bir koordinat kümesi. Sizden olduğunu sandık. | Open Subtitles | إستلمنا إشارة بمجموعة اتجاهات, إعتقدنا بأنّها منك |
Las Vegas'taki Rio Oteli'nden büyük bir sipariş aldık. | Open Subtitles | دعونى أخبركم أعزائى لقد إستلمنا طلب كبير من فندق ريو وكازينو في لاس فيجاس |
Biz ondan bir mektup aldık. Bununla ilgili bir şey biliyor musun? | Open Subtitles | لقد إستلمنا رسالة منها ، هل لديكِ علم حول الموضوع؟ |
Biz bir ihbar aldık Yılan yarın yeni mal dağıtımı yapacak. | Open Subtitles | إستلمنا إنذارا... ... ذلكالمهرّبعندهجديدة شحنة التي تصل يوم غدّ في ايرلندا. |
Çok önemli haberler aldık, hamamböcekleri ve vatan hainleri Mille Collines otelinden kaçmaya çalışıyor. | Open Subtitles | إستلمنا تقارير من صراصير مهمّين جداً وخونة يُحاولون الهُروب من فندق ميل كولين |
Şam'dan sekiz dakika gecikmeli bir rapor aldık. | Open Subtitles | لقد إستلمنا للتو رسالة من دمشق أرسلت منذ ثمان دقائق |
Sizn komşularınızdan birinden isimsiz bir telefon aldık. | Open Subtitles | إستلمنا مكالمة هاتفية مجهولة من أحد جيرانك. |
Yolladığın paketleri aldık. İçeri girsene. | Open Subtitles | لقد إستلمنا تلك الأغراض التي أرسلتيها,تفضلي |
Hepimiz bir zincir mektup aldık. | Open Subtitles | نحن جميعاً إستلمنا تلك الرسائل المتسلسلة |
Hepimiz bir zincir mektup aldık. | Open Subtitles | نحن جميعاً إستلمنا تلك الرسائل المتسلسلة |
Endişeli ailelerden bir sürü kızgın mektup aldık. | Open Subtitles | إستلمنا رسائل إعتراض من عدد الأباء القلقين |
Yüz adet ziyafet masası şipariş ettik... Yüz adet de teslim aldık, | Open Subtitles | لقد طلبنا مئة طاولة طعام, و إستلمنا مئة طاولة طعام, |
Az önce İsveç'teki GHO'dan bunu aldık. | Open Subtitles | سيدي, لقد إستلمنا هذا من المرصد الصحي العالمي بالسويد. |
Baylar, biraz evvel, Geronimo'yu takip etmek maksadıyla, Meksika'dan sınırı geçme müsaadesi aldık. | Open Subtitles | السادة المحترمون، إستلمنا للتوّ ... الرخصة من الحكومة المكسيكية لعبور الحدود بحثا عن جيرونيمو ... |
Arnavut teröristlerin muhalif bir grubu tarafından esir tutulan Schumann'ın bu fotoğrafı henüz elimize geçti. | Open Subtitles | .وإعاده إلى الوطن للتوا إستلمنا . .. هذه الصورة لشومان فى الأسر |