- Devam et, Peter. - "Bu hazin olay üzerinden çok geçmeden, | Open Subtitles | إستمر يا بيتر بعد فتره قصيره من هذا الحادث الأليم |
- Yoluna Devam et, yüzbaşı. - Peki, efendim. | Open Subtitles | ـ إستمر يا كابتن ـ نعم يا سيدى |
Devam et böyle, çok iyisin. | Open Subtitles | إستمر يا صديقي، أنت تبلي جيداً |
Evet, çok iyi, Devam et, Cedric. | Open Subtitles | نعم جيد جداً إستمر يا سيدريك |
Lütfen! Devam et. Kahin! | Open Subtitles | من فضلك إستمر يا أوراكل |
Devam et Ryan! Devam et! Durmak yok! | Open Subtitles | يمكنك فعلها إستمر يا "رايان" لا تتوقف |
- Devam et sonar. | Open Subtitles | - إستمر يا موقع السونار |
Devam et, Max. Aç şunu. | Open Subtitles | إستمر يا "ماكس" إفتحـه |
- Devam et. | Open Subtitles | - إستمر يا سلمان. |
Devam et Mağara Adamı! | Open Subtitles | "إستمر يا " رجل الكهف |
Devam et Tom! | Open Subtitles | إستمر يا توم |
Devam et Vicar! | Open Subtitles | إستمر يا فيكار |
- Yüce İsa! - Kahretsin! - Devam et Mark! | Open Subtitles | يا للهول - (إستمر يا مارك - |
Başarmaya Devam et, Chris. | Open Subtitles | إستمر يا(كريس)؟ |
Devam et, Pete. İşe yarıyor. | Open Subtitles | إستمر يا (بيت) إنها تنجح |
Devam et Wendell. | Open Subtitles | إستمر يا (ويندل). |
Devam et, evlat! | Open Subtitles | إستمر يا ولدي! |