Bunun yanında pek de efsanevi olmayan geceler de yaşadık. | Open Subtitles | لكن أيضاً كان هناك بعض الليالي لم تكن إسطورية للغاية |
Devrinden sonra yerimi koruyacaksam yarınki partimin efsanevi olması gerekiyor. | Open Subtitles | حفلتي الغد يجب أن تكون إسطورية اذ كنت اريد تامين مكاني بعد البيع |
Çocuklar, epey efsanevi gece yaşadık. | Open Subtitles | إسطورية رفاق ، كان لدينا بعض الليالي الإسطورية |
Amcanın hikâyesinin sadece bir efsane olduğunu düşündüğünü sanıyordum. | Open Subtitles | إعتقدتك قلت ان قصة عمك كانت مجرد قصة إسطورية |
Malesef madenler bir efsane değil. | Open Subtitles | . قصتي ليست إسطورية, من المؤسف |
efsanevi olmayan geceler bitti. Bu andan itibaren hayatımızın her gecesi asla unutamayacağımız bir gece olacak. | Open Subtitles | الليالي الغير إسطورية إنتهت من الأن فصاعداً كل ليلة من حياتنا ستكون ليلة لا ننساها أبداً |
Kelime oyununu çok beğendim ama asıl amacında yanlış var. Her gece efsanevi olamaz. | Open Subtitles | أنا أستحسن لعبك بالكلمات لكن منطقك معاب كل ليلة لايمكن أن تكون إسطورية |
Her gece efsanevi olursa, hiçbir gece efsanevi olmaz. | Open Subtitles | لو أن كل الليالي إسطورية لن يكون هناك ليلة إسطورية |
Oldukça zengin bir milyarderin oğlu çok yakında efsanevi bir hikâyeye dönüşecek. | Open Subtitles | ابن المليونير المُغدق بالأموال ستصبح قريبًا" " قصة إسطورية |
Sonsuza kadar hatırlayacağımız efsanevi bir gece olmasından da öte Barney Amca'nızun unutması için kankasına ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | أكثر من ليلة إسطورية نتذكرها للأبد بارني" إحتاج أخاً ليساعدة كي ينسى" |
efsanevi bir turnuvaydı bu. | Open Subtitles | حسنٌ , كانت تلك مبارة إسطورية |
- efsanevi zenginliğe sahip bir şehir. | Open Subtitles | - إنها مدينة بها ثروة إسطورية |
Hayır, bu kitaplarda yazan efsane. | Open Subtitles | لا،لا،إنها مجرد حكاية إسطورية |
Hayır, bu kitaplarda yazan efsane. | Open Subtitles | لا،لا،إنها مجرد حكاية إسطورية |