- Tatlım yapma seni ishal edebilir ve daha çok derize olursun. | Open Subtitles | عزيزتى.. توقفى سوف يسبب لك إسهال و سيجعلك تشعرين بمزيد من الجفاف |
Onlara ishal olduğumu söyledim ve detayları konuşmak için buraya geldim. | Open Subtitles | أخبرتهم أنني لديَّ إسهال لذا أستطيع العودة هنا وأخترع بعض التفاصيل |
Ama tedavimiz ona yardım ediyormuş gibi görünmüyordu, semptomları kötüleşiyordu. İshal, şiddetli karın ağrısı, ateş ve halsizlik. | TED | لكن علاجنا لا يبدو بأنه يساعدها أعراضها أصبحت أسوأ: إسهال وألم جوفي شديد وحمى و شعور بالضعف. |
Bir doğum ve ishal vakası için zorlu bir gece geçirdim. | Open Subtitles | واجهت ليلة عصيبة ، فقد أشرفت على ولادة وعالجت حالة إسهال مفرط |
Ateşim var, isilik çıkarttım, ishalim. | Open Subtitles | أنا مُحتَر، و لديَ طَفحٌ جِلدي و إسهال |
Üçüncü ayda kusmalar başlamış, ...dördüncü ayda ishal, kusma, ishal, ishal. | Open Subtitles | التقيّأ الدافع في ثلاثة شهور... ... إسهالفي أربعةشهور، تقيّأ، إسهال، إسهال... |
Gazoza müshil ilacı katıp herkesi ishal ettiğin sefer için ne diyelim? | Open Subtitles | ماذا عن الوقت وضعت بيسمول في مساعدة كول وكلّ شخص كان عنده إسهال للصيف؟ |
Daha sonra mide salgı bezleri ve bağırsak dokusunda hücre ölümü nedeniyle, şiddetli ishal, iç kanama ve su kaybı. | Open Subtitles | بعد ذلك يصحبه موت الخلايا في الأمعاء و النسيج المعوي إسهال كبير , ونزيف معوى , وفقدان بالمياه |
Bak bakalım, içlerinden ishal, şok ya da ateşi olan biri var mı? | Open Subtitles | انظري إن كان أصيب أحدهم بأي صدمات، إسهال أو سخونة |
Sadece ishal olarak tanımlanabilecek bir şikâyetten dolayı, 36 saattir serum alıyor. | Open Subtitles | لأنه بدل أن يدخل في نوبة إسهال عابرة ظل بحاجة إلى التغذية الوريدية لمدة 36 ساعة |
Kanlı ishal, hemodinamik olarak iyi fakat koordinasyon sorunları çıkıyor. | Open Subtitles | إسهال دموي، مستقر دموياً لكن حدثت له مشاكل بالتناسق |
Hepsi doo-doo, ile ilgili Onlar beni uçurmaya çalışıyorlar # # ben ishal değilim Beni püskürtemezsin # # ben doo-doo yum! | Open Subtitles | الأمر يتعلق بـ دودو تحاول أن تطردني ليس عندي إسهال لذا لا يمكنك ان تتعجلني |
Mide bulantısı, kusma... tükürük artması, mide ağrısı, ishal... spazmlar ve ölüm, belirtileri arasında. | Open Subtitles | الأعراض تتضمن الغثيان, الإقياء زيادة الإلعاب مغص بطني, إسهال نوبات تشنج والموت |
Hafta sonu Simon feci ishal olmuştu da. | Open Subtitles | سايمون عانى من إسهال حاد بالفعل نهاية الإسبوع الماضي |
Onu alçak bir küvete sokarız, ama küveti suyla değil, ishal olmuş evsiz insanlarla doldururuz, sonra da kafasına o şeylerden koyarız... | Open Subtitles | نقوم بوضعها في مغطس لكن المغطس لا يحتوي على ماء يحتوي على إسهال أناس مشرَّدين |
Öbür türlü bir umumi tuvalette ishal oluyorum ve de çocuklarım orada durup beni izliyorlar çünkü daha çok küçükler. | Open Subtitles | خلاف ذلك، يكون عندي إسهال في المراحيض العامة مع أطفالي واقفا هناك يراقبوني لانهم صغار |
Nasıl oluyorsa hem kabızım, hem de ishal paçamdan akıyor. | Open Subtitles | بطريقة ما أصابني إمساك يصاحبه إسهال شديد |
Hızlı kilo kaybı, bitkinlik, ateş, salgı bezlerinin şişmesi, şiddetli ishal, uçuk, boğaz enfeksiyonu, akciğer enfeksiyonu. | Open Subtitles | انخفاض سريع في الوزن ، إرهاق ، حمى تورّم الغدد ، إسهال حاد هربس ، إلتهاب الحلق ، إلتهاب الرئة |
- Ayrıca Amy sokaktan bozuk et aldı ve şu anda ishalim. | Open Subtitles | أيضا، اشترت لي ايمي لحم ملوث والآن أنا أعاني من... إسهال. |
Bugün üç kişi ciddi şekilde yaralandı birisinin meksika pizzasına bebek ishali koyması sonucu. | Open Subtitles | ثلاثة أشخاص تعرضوا لإصابة اليوم عندما قام أحد الأشخاص بوضع إسهال طفل على بيتزا مكسيكية |
- İshal olmuş. | Open Subtitles | - هذا مثل إسهال "يخ |
...kramp ve diyare şikayeti var. | Open Subtitles | تشتكي من ألم متقطع و إسهال |