Seni görmek güzel. Evde olmanı özledik. | Open Subtitles | تسرّني رؤيتك، إشتقنا إلى وجودك في المنزل |
Evet, erkenden geldik. Evet, çocukları çok özledik. | Open Subtitles | نعم ، رجعنا مبكّرين نعم، لقد إشتقنا للأطفال كثيراً |
"Sevgili çocuklar. Ülke dışında olduğumuzdan beri sizi çok özledik. Bazı olaylar yüzünden yolculuğumuzu uzattık. | Open Subtitles | أولادنا الأعزاء إشتقنا لكم كثيرا حدثت أمور أجلت سفرنا |
Seni çok özledik, koca oğlan. | Open Subtitles | مرحباً ، حقاً لقد إشتقنا إليك أيها الشاب الكبير |
Canım, seni özledik! Sana ihtiyacımız var! Sensiz yapamıyoruz. | Open Subtitles | عزيزي ، لقد إشتقنا لك نحن بحاجتك ، لا يمكننا الإستمرار بالحياة بدونك |
- Durun! Dikkat edin. - Seni çok özledik. | Open Subtitles | ـ إنتظرا, على مهل ـ إشتقنا إليك |
Bu "eve hoş geldin, seni çok özledik" falan tarzı bir şey mi yoksa.. | Open Subtitles | أهذا إستقبال من نوع، "أهلاً بعودتك إلى البيت، إشتقنا لك" |
Evet, sizi gerçekten özledik çocuklar. | Open Subtitles | نعم ، لدرجة أننا إشتقنا لكم |
- Seni özledik! - Haydi başlayalım! | Open Subtitles | أجل, لقد إشتقنا إليك- هيّا, هيّا- |
Hey, biz siz gerçekten özledik arkadaşlar. | Open Subtitles | لقد إشتقنا إليك حقاً, يارجل |
Biz de seni özledik. | Open Subtitles | -حسناً،حسناً،نحنُ أيضاً إشتقنا لكِ. |
Gerçekten, hepimiz seni özledik. | Open Subtitles | حقا, لقد إشتقنا لك جميعا |
- Biz de seni özledik. | Open Subtitles | لقد إشتقنا إليكِ |
Seni çok özledik. | Open Subtitles | لقد إشتقنا لكِ. |
Seni özledik. | Open Subtitles | .لقد إشتقنا إليكِ |
Seni özledik. | Open Subtitles | لقد إشتقنا إليك |
Biz de seni özledik dostum. | Open Subtitles | نحن إشتقنا لك أيضاً ياصديقي |
- Biz seni daha çok özledik. Selam. Vay canına, Tanrım. | Open Subtitles | و نحن إشتقنا إليك أكثر. مرحبا. يا إلهي ، النوع المفضل لـ (ويل). |
Seni özledik kardeşim. | Open Subtitles | لقد إشتقنا إليكِ يا أختاه |
Seni özledik. | Open Subtitles | لقد إشتقنا إليكِ |