"إشعار آخر" - Translation from Arabic to Turkish

    • İkinci bir emre
        
    • Yeni bir emre
        
    • Bir sonraki emre
        
    • ikinci bir duyuruya
        
    • uyarıya
        
    • bir talimata
        
    • sonraki duyuruya
        
    • aksi bildirilene
        
    Daha önemlisi, ikinci bir emre kadar telefonla görüşmeyecek. Open Subtitles وأهم من ذلك أيضاً عدم إجراء مكالمات صادرة أو واردة إليه حتى إشعار آخر
    İkinci bir emre kadar bu sokaklarda çift vardiya istiyorum. Open Subtitles لذا اُريد دوريات مزدوجة في شوارعها حتي إشعار آخر
    İkinci bir emre kadar bu sokaklarda çift vardiya istiyorum. Open Subtitles لذا اُريد دوريات مزدوجة في شوارعها حتي إشعار آخر
    İzlemeyi bırakın ve Yeni bir emre kadar merkeze dönün. Open Subtitles توقف عن المطارده و عد إلي المركز حتى إشعار آخر
    Bu hava sahasındaki iniş ve kalkışlar Bir sonraki emre kadar kısıtlanmış. Open Subtitles كل حركة المرور في هذه الأجواء قد تم تقييدها حتى إشعار آخر
    Krakozhia'ya yapılacak olan 866 sayılı uçuş ikinci bir duyuruya kadar ertelenmiştir. Open Subtitles الرحلة 866 المتجهة إلى قراقوزيا ستتأخر حتّى إشعار آخر
    Yani ikinci bir emre kadar özel hayatlarınız iptal edilmiştir. Open Subtitles إذا,حتى إشعار آخر, حياتكم الشخصية قد ألغيت
    İkinci bir emre kadar ücretsiz açığa alındın. Open Subtitles أنتَ مفصول مؤقّتاً دون أجر حتّى إشعار آخر
    İkinci bir emre kadar sağlık birliğine katılabilirsiniz. Open Subtitles وأنتُما الإثنين يُمكنكما الإنضمام إلى الفريق الصحى حتى إشعار آخر
    Bu adam ikinci bir emre kadar bu ahırda kalacak! Open Subtitles الرجل سيبقى في هذه الزنزانة حتى إشعار آخر
    İkinci bir emre kadar uçağın kalkışı yasaklandı. Open Subtitles لقد تم منع هذه الطائرة من الإقلاع حتى إشعار آخر.
    O adamı hemen deliler koğuşuna götür yoksa ikinci bir emre kadar uzaklaştırma alırsın. Open Subtitles والآن انقليه إلى الزنزانة وإلا سأعتبرك موقوفة حتى إشعار آخر
    İkinci bir emre kadar ev hapsinde olacaksınız. Open Subtitles ستخضعين للإقامة الجبرية .. حتى إشعار آخر
    İkinci bir emre kadar hiçbir ajanıma denetmenlik yapmayacaksın. Open Subtitles لن تقوم بمُساعدة أى عميل ميداني حتى إشعار آخر
    Lütfen ikinci bir emre kadar binadan ayrılmayın. Open Subtitles احترس رجاءاً لاتغادر المبنى حتى إشعار آخر
    Yeni bir emre kadar Alfa bölgesine gitmelerini söyleyin. Open Subtitles قل لهم أن يتحولوا لموقع الفا حتى إشعار آخر
    Silahını teslim edecek ve Yeni bir emre kadar geri alamayacaksın. Open Subtitles سنأخذ منك سلاحك ولن تستلمه إلى إشعار آخر
    Bu sırada... bütün geçit yolculukları askıya alındı. Bir sonraki emre kadar. Open Subtitles فى الوقت الحالى ، سأوقف كافة الرحلات عبر بوابة النجوم لحين إشعار آخر
    Krakozhia'ya yapılacak olan 866 sayılı uçuş ikinci bir duyuruya kadar ertelenmiştir. Open Subtitles الرحلة 866 المتجهة إلى قراقوزيا ستتأخر حتّى إشعار آخر
    Kendi güvenliğiniz için bir sonraki uyarıya kadar gemide kalmanızı rica ediyoruz. Open Subtitles حفاظاً على سلامتكم، نطلب منكم البقاء على متن السفينة حتى إشعار آخر
    Yeni bir talimata kadar Chester's Mill'in hava trafiği yeniden yönlendirildi. Open Subtitles الملاحة الجويّة فوق (تشيستر ميل) تم تغيير مسارها حتى إشعار آخر
    Bütün Orta Doğu uçuşları bir sonraki duyuruya kadar iptal edilmiştir. Open Subtitles كل رحلات الشرق الأوسط قد ألغيت حتى إشعار آخر
    Pekâlâ bütün gereksiz personelin ikamethanelerine dönüp aksi bildirilene kadar orada kalmalarını istiyorum. Open Subtitles ليلازم كل الموظفين الثانويّين حجراتهم حتى إشعار آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more