"إطلاق سراحها" - Translation from Arabic to Turkish

    • tahliye
        
    • serbest
        
    Hapisteki bir kadınla ilgilenmemi istiyorlar. 4 gün içinde tahliye olacak. Open Subtitles يريدوننى أن أقتل امرأة فى السجن سيتم إطلاق سراحها بعد 4 أيام.
    Marlowe, Carlton'la şartlı tahliye durumunu çözene kadar burada kalacak. Open Subtitles مارلو بإمكانها البقاء هنا حتى تتمكن وكارلتون التعامل مع ضابط إطلاق سراحها المشروط
    Birisi tahliye olur, boyun eğer veya ölür. Open Subtitles أحداهنْ يتم إطلاق سراحها أو تتراجع ، أو ينتهي الأمر بالموت
    serbest bıraktıktan birkaç dakika sonra beslenmeye devam eden yavrulara sahibiz. Open Subtitles كنا قد بدئنا بتمريض الجراء بعد بضع دقائق من إطلاق سراحها.
    Eğer birinci derece bir hastalığı varsa serbest kalması ilaçlarını kullandığı ölçüde önemlidir. Open Subtitles تعرف ان كان لديها اختلال من النمط الاول فإن إطلاق سراحها لن يكون بنفس أهمية كونها تتناول أدويتها او لا
    İkinci girişi de tahliye şartlarını ihlal ettiği için. Open Subtitles وبعدها، في المرة التالية من أجل كسر شروط إطلاق سراحها المشروط
    - O da katıldı bana Hope'un tahliye belgelerini imzalayan yargıç da öyle. Open Subtitles وقد وافق كمل وافق القاضي الذي وقع أوراق إطلاق سراحها
    Kaçışını planlayabilirdim ama hayatı boyunca kaçması gerekirdi ben de yasal yollardan tahliye edilmesini sağladım. Open Subtitles كان بوسعي تدبير هروبها لكنها ستظل مطاردة لبقية حياتها لذا تدبرت أمر إطلاق سراحها بصورة شرعية
    İyi iş. tahliye belgelerini hazırla. Open Subtitles عمل جيد، قوموا بصياغة أوراق إطلاق سراحها
    Şartlı tahliye memuru geleceğinden haberdar mı? Open Subtitles وهل ضابط إطلاق سراحها هناك ينتظرها؟
    tahliye şartlarını ihlal etti. Open Subtitles لقد قامت بانتهاك شروط إطلاق سراحها
    Ama onu şartlı tahliye memuru onu bulamamış. Open Subtitles لكن يبدو أن شرطي إطلاق سراحها المشروط... قد ضيعها
    - Şartli tahliye memuruydum. İstifa ettim. Open Subtitles لقد كنت ضابط إطلاق سراحها المشروط
    Fiona gece eve gelmemiş. tahliye şartlarını ihlal etti. Open Subtitles (فيونا) لم تعد إلى المنزل لقد خالفت شروط إطلاق سراحها
    En son vakada Albion hapishanesine girmiş ama 6 ay önce tahliye olmuş. Open Subtitles الأخيرة أرسلتها إلى (ألبيون) لكن تم إطلاق سراحها منذ ستة أشهر
    Sakın şerefimi sorgulama. serbest kalmasını kabul ettim. Open Subtitles لا تشكك في شرفي يا ولد لقد وافقت علي إطلاق سراحها
    Başlarına çuval geçirdiğimiz zaman mücadele etseler de serbest bıraktığımızda uzanmaya devam ediyorlar. Open Subtitles على الرغم من أنها إلى حد ما تكافح عندما تكون في الحقيبة أو في الشبكة، وعند إطلاق سراحها فإنها تستلقي.
    Kızımla konuşup serbest bırakıldığını doğrulamak istiyorum. Open Subtitles أرغب بمحادثة ابنتي للتأكّد من إطلاق سراحها
    Eğer birinci derece bir hastalığı varsa serbest kalması ilaçlarını kullandığı ölçüde önemlidir. Open Subtitles تعرف ان كان لديها اختلال من النمط الاول فإن إطلاق سراحها لن يكون بنفس أهمية كونها تتناول أدويتها او لا
    Ardından serbest bırak. Bir daha yapmayacak. Open Subtitles ثم يمكنكم إطلاق سراحها, فلن تقوم بذلك مرة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more