Önce 2 yıl ile başladı. 6 aydan sonra şartlı tahliye. | Open Subtitles | البداية كانت بعقوبة لسنتين مع إطلاق سراح مشروط خلال 6 أشهر |
Hayır, değil. şartlı tahliye ile salıverildi. | Open Subtitles | لا, ليست في السجن حصلت على إطلاق سراح مشروط |
Hüküm: 25 yıl, şartlı tahliye 10. yılda. | Open Subtitles | حكم عليه بـ25 عاماً إطلاق سراح مشروط حتى عشرة أعوام |
şartlı tahliyede birini bulmak FBI ajanı için zor birşey degil. | Open Subtitles | ليس صعباً على عميل فيدرالي أن يجد سجين ذو إطلاق سراح مشروط |
Islahevinde 6 ay 3 yıl gözetim. | Open Subtitles | حجز لمدة ستة اشهر إطلاق سراح مشروط لثلاث سنوات |
Jenny Radler şartlı tahliyesi devam eden uyuşturucu bağımlısı bir evsiz. | Open Subtitles | (جيني رايلدر) هي مشردة ، مدمنة على المخدرات وهي في حالة إطلاق سراح مشروط |
Bütün bunları kabul ediyor ve 1999 mart ayında iki kez dağıtımdan suçlu bulunduğu ve aldığı hapis cezasından şartlı tahliye edilmiş. | Open Subtitles | يعترف بدوره كشريك أساسيّ وهو حالياً ضمن إطلاق سراح مشروط بسبب تهمتين سابقتين بالتوزيع منذ مارس 1999 |
Sonunda yakalanmış ve içeri tıkılmış,fakat bu yıl şartlı tahliye olmuş ve büyük ihtimalle serbest kalacak. | Open Subtitles | أخيرا ، تم إلقاء القبض عليه لكنه ربما يحصل على إطلاق سراح مشروط في وقت لاحق من هذه السنة |
Kamuyu zehirlemeye teşebbüs, tehdit, üçüncü dereceden saldırı, ikinci derece saldırıdan şartlı tahliye edilmiş. | Open Subtitles | تهديد والاعتداء الثلاثة، على إطلاق سراح مشروط بتهمة الاعتداء اثنين. |
Evet. Sivil hayatta şartlı tahliye memuruyum. | Open Subtitles | أجل، أنا ضابط إطلاق سراح مشروط في الحياة المدنية. |
Hapisten kaçmadan 3 hafta önce şartlı tahliye durumu olmuş | Open Subtitles | الجزء الأفضل، دولوسو حصل على إطلاق سراح مشروط قبل 3 اسابيع من الهروب من السجن |
-Ben de gizlice sadece şartlı tahliye alman için çalışacağım. | Open Subtitles | سأعمل في الخفاء لأتأكد من حصولك على إطلاق. سراح مشروط فقط |
Ayrıca jüri onu suçlu bulsa bile verecekleri karar muhtemelen şartlı tahliye olur. | Open Subtitles | وإن كانوا سيدينوه فبالأرجح سيمنحوه إطلاق سراح مشروط |
Şu anda şartlı tahliye olmaksızın, ömür boyu hapis yatacak birisin. | Open Subtitles | أنت تنظر لجريمة قتل من الدرجة الأولى، حياة مع عدم وجود إطلاق سراح مشروط. |
Lütfen hapis yerine şartlı tahliye ve kamu hizmeti cezası verin. | Open Subtitles | أحثكم على فرض إطلاق سراح مشروط وخدمة مجتمع بدلاً من عقوبة بالسجن |
Zamanımda bir kaç kirli şartlı tahliye memuru görmüştüm. | Open Subtitles | لقد رأيت ضباط إطلاق سراح مشروط فاسدين في الماضي، لكنّك الأكثر فساداً. |
Ben şartlı tahliye memuruyum... bana az önce hayali beş bin dolar teklif ettin | Open Subtitles | أنا ضابط إطلاق سراح مشروط وأنت تعرض علي 5 آلاف دولار خيالية |
- Evet. Yeni bir şartlı tahliye duruşması için dilekçe vermek istiyoruz. | Open Subtitles | ونريد التقدم بعريضة لطلب جلسة إطلاق سراح مشروط جديدة |
Düzgün bir hakimle, 10'da 7 kabulle şartlı tahliye olmaksızın çıkmasını sağlayabilirim. | Open Subtitles | مع القاضي المناسب سأجعل عقوبته من 7 الى 10 سنوات بدون إطلاق سراح مشروط |
şartlı tahliyede olduğunu söylemeyeceksin, değil mi? | Open Subtitles | إذاً ، فأنت لن تخبرهم بأنك بفترة إطلاق سراح مشروط ، أليس كذلك ؟ |
2 yıl gözetim, hapis yatmak yok. | Open Subtitles | إطلاق سراح مشروط لسنتين بدون قضاء فترة في السجن |
Bayan Casey'nin muhtemel şartlı tahliyesi için kendisinin lehine veya aleyhine konuşmak isteyen var mı? | Open Subtitles | أي شخص آخر يريد أن يتحدث إما لها أو ضدّها لـ إمكانية إطلاق سراح مشروط للسيدة (كايسي)؟ |
şartlı tahliye için uğraşacağım ama siz onları bunu hak ettiğinize ikna etmezseniz bu mümkün olmaz. | Open Subtitles | سأفعل ما بوسعي للحصول على إطلاق سراح مشروط لكنه لن يحدث إلا إن أقنعتهم أنك تستحقه |