Özrün kabul edildi tabii ki, ama buraya kadar yürümene gerek yoktu. | Open Subtitles | إعتذارك مقبول بالطبع ، لكن لم تكُن فى حاجة للقدوم إلى هُنا |
Yani şimdi, tonu yaptığını kabul ediyorsun ve Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | ،الآن تعترف بأنّك إستخدمت النبرة و إعتذارك مقبول |
Özrün kabul edildi. Ama gitmelisin. | Open Subtitles | إعتذارك مقبول و لكن يجب أن تذهب الآن |
Özrünüz kabul edildi. | Open Subtitles | إعتذارك مقبول |
Özrünüz kabul edilmiştir. | Open Subtitles | إعتذارك مقبول . |
Özrün kabul edildi, arkadaşım. | Open Subtitles | إعتذارك مقبول يا صديقي |
Pekala, Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | حسناً, إعتذارك مقبول |
Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | . إعتذارك مقبول |
"Özür dilerim" dedin. Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | قد سمعت "انا آسف" , إعتذارك مقبول .. |
Teşekkür ederim. Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | شكراً إعتذارك مقبول |
- Özrün kabul edildi. - Pekala. | Open Subtitles | ـ إعتذارك مقبول ـ حسناً |
- Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | - إعتذارك مقبول |
Özrün kabul edildi | Open Subtitles | إعتذارك مقبول |
Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | إعتذارك مقبول. |
Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | إعتذارك مقبول |
Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | إعتذارك مقبول |
Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | إعتذارك مقبول |
Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | إعتذارك مقبول |
Özrünüz kabul edildi. | Open Subtitles | إعتذارك مقبول |
Özrünüz kabul edilmiştir. | Open Subtitles | إعتذارك مقبول |