Bakın, Latnok'ın balo gecesindeki üzücü davranışlarından dolayı özür dilerim. | Open Subtitles | إسمعوا، أقدم إعتذاري بخصوص تصرفات اللاتنوك في ليلة حفل التخرج |
Tabiki,bunu akşam bir özür yemeği ile telafi edebilir miyiz? | Open Subtitles | بالتأكيد، يمكنني اصلـاح الـأمر إذا دعوتك للعشاء تعبيراً عن إعتذاري |
Bu hain içerikten rahatsız olan herkese en derin özür dileriz. | Open Subtitles | إعتذاري الشديد لأي شخص تمت إهانته من قبل هذا المحتوى البشع |
Birazdan talibin tuvaletten acele içinde dönmüş olur, ama hazır o burada değilken içten özürlerimi sunmak isterim. | Open Subtitles | سيعود صديقك من دورة المياه أود أن أقدم بالغ إعتذاري |
Konsolos Shepkin, Five-O'nun bugünkü eylemlerinden dolayı özürlerimi sunuyorum. | Open Subtitles | أيها المشرف القنصلي لديكَ إعتذاري لأفعال فايف |
Şimdi de özrümü kabul etmeyip bütün hafta sonunu berbat edeceksin, öyle mi? | Open Subtitles | والان ستخربين عطلتنا لانك لاتريدين قبول إعتذاري |
Ama herneyse, bu çiçekleri almanızı, samimi ve içten özrümü kabul etmenizi dilerim. | Open Subtitles | علىكلِحال، آتمنىأنتآخذينهذهِالزهور، وأن تقبلي إعتذاري القلبي والمتواضع |
özür dilemek istiyorum. Kavga etmeye değecek bir kız değilmiş. | Open Subtitles | أريد أن أُقدّم إعتذاري . إنّها لا تستحقّ أن نتعارك من أجلها. |
Dün gece ekip gittiğim için Max'dan özür dileyeceğim. | Open Subtitles | هذا إعتذاري إلى ماكس لهروبي منه ليلة أمس |
Senden özür dileyip, onu senin merhametine bırakacağım. | Open Subtitles | ستحصل على إعتذاري , وتستطيع أن تفعل به ماتشاء |
Seni ve oğlunu bu tip bir olaya bulaştırdığım için özür diliyorum. | Open Subtitles | إعتذاري لتعريضكم أنتِ وولدكِ لهذا النوع من المعاملة |
Senatör, geçerken uğrayıp geçen gün olanlar hakkında özür dilemek istedim. | Open Subtitles | أيها السيناتور، أردت القدوم لتقديم إعتذاري.. على الطريقة التي أنهينا بها مقابلتنا السابقة |
Gözaltına alınmanız için resmi bir özür alacaksınız ama bu arada umarım samimi pişmanlıklarımı kabul edersiniz. | Open Subtitles | سوف يصلك إعتذار رسمي لإحتجازكِ هنا ، ولكن في هذا الوقت فأنا آمل أن تقبلي إعتذاري الشخصي |
Amerika Sağlık Görevlileri Sendikası adına bugün buradaki davranışımdan ötürü en içten özürlerimi sunarım. | Open Subtitles | نيابة عن جمعية المسعفين الأمريكية تقبل خالص إعتذاري عن أفعالي |
Benim hatam Sayın Başkan. Lütfen özürlerimi kabul edin. | Open Subtitles | هذا خطئي سيدي الرئيس، أرجو أن تقبل إعتذاري. |
Emirlerinizi yanlış anladığım için en derin özürlerimi iletmeme izin verin. | Open Subtitles | أقدم لك خالص إعتذاري لمخالفتي أوامرك |
Emirlerinizi yanlış anladığım için en derin özürlerimi iletmeme izin verin. | Open Subtitles | أقدم لك خالص إعتذاري لمخالفتي أوامرك |
Eğer 15 dakika içinde dönmezsem,.. ...bunun anlamı özrümü kabul etmediği ve baba olmanın eğlenceli olduğudur. | Open Subtitles | .. لو لم أعد خلال 15 دقيقة فهذا يعني أنها لم تتقبل إعتذاري |
Çok geç olduğunu biliyorum ama otelde olanlar için özür dilersem özrümü kabul eder misin? | Open Subtitles | أعلم بأن هذا متأخر جداً ، ولكن إذا إعتذرت عما بدر مني بالفندق هل ستقبلين إعتذاري ؟ |
Ben de geç kaldım biliyorum ama geçmişinin peşine düştüm diye özür dilersem özrümü kabul edecek misin? | Open Subtitles | أعلم بأني متأخرة أيضاً لكن إذا إعتذرت عن إغوائي لك بسبب خلفيتك فهل ستقبل إعتذاري ؟ |
Özürüm ve cesaretim beklemek zorundaydı. | Open Subtitles | ولكن على إعتذاري وشجاعتي الإنتظار. |
Ama... Ümidim özrümün içten olduğunu kabul etmen. | Open Subtitles | ولكن كنت آمل انك تستطيعين رؤية ان إعتذاري خالص |