"إعتقدت أنها" - Translation from Arabic to Turkish

    • sandım
        
    • sanmıştım
        
    • olduğunu düşündüm
        
    • olduğunu sanıyordum
        
    • olduğunu düşünmüştüm
        
    • düşündüğüm
        
    • zannettim
        
    • diye düşündüm
        
    Her tarafında çürükler vardı ama motosiklet kazaları yüzünden olduğunu sandım. Open Subtitles كانت مغطاه بالكدمات ولكن إعتقدت أنها كانت من حادث الدراجة النارية
    Adamdan bahsetmedi bile. sandım ki o... Open Subtitles إنها لم تتعرف على ذلك الرجل , لقد إعتقدت أنها كانت
    İlk başta çok iyi bir kız olduğunu sanmıştım. Open Subtitles أعنى ,أنه فى بداية الأمر إعتقدت أنها فتاة جيدة
    Eve döner sanmıştım ama bir restoranda çalışıyor. Open Subtitles إعتقدت أنها ذهبت للمنزل لكني في الحقيقة وجدت شغل في مطعم بالغرفة والإقامة
    Oldukça göz alıcı ve oldukça göz alıcı bir işte çalışıyor olduğunu düşündüm. Open Subtitles إنها برّاقة جدّا، إعتقدت أنها تعمل في أحدى تلك الأعمال البراقة
    Apendektomi yarası olduğunu sanıyordum ama nakil yarası olduğunu fark ettim. Open Subtitles حسنا، توقعت بأن الندبة التي إعتقدت أنها من عملية استئصال الدودة الزائدة كانت في الواقع عملية زرع للأطفال
    Yarı yola kadar çember fikriyle gidiyordum çünkü bunun daha şık bir metafor olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles لقد جئت بفكرة دائرة الصراخ في منتصف حديثي لأنني إعتقدت أنها استعاره أكثر روعه
    Ama çok fazla istediğini düşündüğüm günler oldu. Open Subtitles كان هناك أيام عندما إعتقدت أنها طلبت أكثر من اللازم.
    Oh, bağışlayın, doktor. Gardrop olduğunu sandım. Open Subtitles أستميحك عذرا يا دكتور إعتقدت أنها خزانة ملابس
    sandım ki tüm bahsettiği şu iki küçük çantaymış. Open Subtitles إعتقدت أنها تتحدث عن تلك الحقيبتين الصغيرتين الملعونتين
    Hortum geldiğinde, sandım ki her şey bitti, kader nihayet saklandığım yeri buldu. Open Subtitles وعندما ضربنا الأعصار إعتقدت أنها النهاية وأن القدر وجدني
    Teknik şeyler olacak sanmıştım! Dedin ki... Open Subtitles لقد إعتقدت أنها سوف تكون أُمور فنية, كما قُلت
    Beni bir iş gezisinde yanında götürdüğünü sanmıştım ama beni uzay müzesini gezdirmek için getirmişti. Open Subtitles إعتقدت أنها مجرد ...رحلة عمل أخرى لكنه أراد أن يريني ... متحف الفضاء والجو
    Bittiğini sanmıştım ama son zamanlarda ben... Open Subtitles إعتقدت أنها إنتهت ...لكني مؤخرا ...كان لدي
    Özür dilerim, doktor. Acil olduğunu düşündüm. Open Subtitles ..أنا آسفة دكتور إعتقدت أنها برقية مهمة
    Şu ana dek imkansız olduğunu düşündüm. Open Subtitles ، حتى الآن إعتقدت أنها ُمهمة مستحيلة
    O adama aşık olduğunu sanıyordum. Open Subtitles إعتقدت أنها على علاقة حب مع هذا - - هذا الشخص
    Kurtarılmayı bekleyen bir tutsak olduğunu sanıyordum. Open Subtitles لقد إعتقدت أنها سجينه تحتاج أن تنقذ
    Bilirsiniz, annenizle tanıştığım zaman, onun dünyada gördüğüm en seksi şey olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles أتعليمن, عندما قابلت أمكِ لأول مرة إعتقدت أنها كانت أكثر شيء جاذبية رأيته في حياتي
    Arkadaşım Liz'in bile, ...en azından arkadaşım olduğunu düşünmüştüm doğuştan tartışamaya hazır Yahudi yöneticilere patronluk taslayabilirim? Open Subtitles ,على الأقل إعتقدت أنها صديقتي, تحترمني. فكيف سأدير شبكة على الإطلاق؟
    Beğeneceğini düşündüğüm birkaç şey yazdırdım. Open Subtitles أجل ، حسناً ، لقد طبعت بعض النسخ . التي إعتقدت أنها ستعجبك
    Babası telefonunu aldığı zaman Jordan ölecek zannettim. Open Subtitles إعتقدت أنها سوف ستموت عندما أخذ والدها هاتفها منها
    Pierre'de çay içmiş Kuğu Gölü Balesini izlemiştik. Ödünç alınmış mavi bir şey olarak bunu verebilirim diye düşündüm. Open Subtitles إعتقدت أنها قد تمثل شيئاً مستعاراً وأزرق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more