"إعتقدنا أنك" - Translation from Arabic to Turkish

    • sanmıştık
        
    • sanıyorduk
        
    • olduğunu düşünmüştük
        
    • sandık
        
    • zannettik
        
    Yatmağa gittiğini sanmıştık. Open Subtitles إعتقدنا أنك ذهبت للفراش
    Silindiğini sanmıştık. Open Subtitles إعتقدنا أنك حذفتها
    Biz de burada durmuş, tek bir buz devi bile öldüremedin diye surat astığını sanıyorduk. Open Subtitles ونحن إعتقدنا أنك ما زلت في مزاج سيئ لأنك لم تقتل عملاق الصقيع
    Sen buraya girinceye kadar seni kahraman sanıyorduk. Open Subtitles .... قبل أن تأتى الى هنا كلنا إعتقدنا أنك رجل رائع
    İyi biri olduğunu düşünmüştük. Open Subtitles إعتقدنا أنك ستكون الرجل الصالح
    Senin kötü birisi olduğunu düşünmüştük. Open Subtitles إعتقدنا أنك رجلاً سيئاً جداً
    Seni FBI ajanı ya da otel için çalışan bir dedektif sandık. Open Subtitles إعتقدنا أنك من الاف بي آي لكن محققة لصالح الفندق
    Sana güvendik Andy. Ne yaptığını bildiğini zannettik. Open Subtitles يا إلهي لقد وثقنا بك يا أندي إعتقدنا أنك تعرف ما تفعل.
    Öldüğünü sanmıştık. Open Subtitles إعتقدنا أنك مُت.
    Terk-i diyar ettiğini sanmıştık. Open Subtitles إعتقدنا أنك رحلت للأبد
    Sizin kurbağa olduğunuzu sanmıştık. Open Subtitles إعتقدنا أنك... ضفدع.
    - Tristan! - Seni yaşamıyor sanıyorduk. Open Subtitles تريستان - لقد إعتقدنا أنك مُت -
    - Bizi bıraktığını sanıyorduk. Open Subtitles لقد إعتقدنا أنك تخليت عنا
    - Öldün sanıyorduk. Open Subtitles إعتقدنا أنك مُت
    Seni başkası sandık. Open Subtitles عذرا، إعتقدنا أنك شخص آخر
    Seni tekrar kaybettiğimizi sandık. Open Subtitles إعتقدنا أنك ستموت
    Biz seni cadı zannettik. - Evet, bunun için özür dilerim... Open Subtitles ـ إعتقدنا أنك الساحرة ـ نعم، آسف لهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more