"إغتصبَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • tecavüz
        
    Karma tecavüz eden adam öldürmem neden hukuken mesru olmuyor? Open Subtitles لِماذا؟ قد لا يَكُونُ لي مبرّرَ قانونيا في قتل الرجلِ الذي إغتصبَ زوجتُي؟
    Düzinelerce savunmasız, korkmuş kadına tecavüz eden biriyle yatmak nasıl bir duyguydu? Open Subtitles الذي إغتصبَ العشراتَ عزلاءِ، النِساء المُفزَعات؟
    Charlene Ruth'a tecavüz etti ve onu öldürdü. Open Subtitles إغتصبَ وقَتلَ شارلين روث. الضربة الميتة.
    Adamı bağlayıp, kıza tecavüz ederken seyretmesini sağlıyordu. Open Subtitles هو يَرْبطُ الرجل وبعد ذلك يَجْعلُه يُراقبُ بينما إغتصبَ البنتَ.
    Karına tecavüz eden adam gibi. Senin adına onun icabına bakmayı çok isterdik. Open Subtitles كالراجل الذي إغتصبَ زوجتك، نودُ حقاً أنت نتدبر أمرهُ من أجلُكَ.
    Barney Quill'in bu zavall kadn dövüp ona tecavüz ettikten sonra... ykanp üstünü degistirdigini bildiginiz için mi? Open Subtitles اهذه لأنك تَعْرفُ بأنّ بارني إستحمَّ وغيّرَ ملابسه... بَعْدَ أَنْ إغتصبَ وضَربَ هذه الإمرأةِ المسكينه
    Babam Bayan Manion'a tecavüz etti mi? Open Subtitles هَلْ أبي إغتصبَ السّيدةَ مانيون؟
    O donu buldugunuzda... aklnza ilk gelen, Quill'in Bayan Manion'a tecavüz ettigi miydi... yoksa Bayan Manion'la iliskisi oldugu muydu? Open Subtitles عندما وَجدتَ الكيلوتَ... اعتقدت ان بارني إغتصبَ السّيدةَ مانيون... ام انه كان يقيم علاقه معها
    Karıma tecavüz eden adamı gebertirsem hapse girmem. Open Subtitles لَنْ أَسْجنَ لقتل رجلِ إغتصبَ زوجتَي.
    Baba onlar kavga etmişlerdi, ve oğlum ona tecavüz edip öldürmüştü. Open Subtitles ... بأنَّهم يَدْخلونَفيعراك ، وهو إغتصبَ وقَتلَها.
    17 adamı infaz etmiş, 9 kadına tecavüz etmiş. İşkence. Open Subtitles أعدمَ 17 رجلُ، إغتصبَ تسع نِساءَ." التعذيب.
    Bir kadına tecavüz edip kız kardeşini öldürdü. Open Subtitles لقد إغتصبَ إمرأة وقتلَ اختها
    Michelle'e tecavüz etti. Kız Şikayette bulunmadı. Open Subtitles - إغتصبَ ميشيل.
    Karına tecavüz eden adam... Open Subtitles الرجلُ الذي إغتصبَ زوجتك ، كان... .
    - ...tecavüz edilmekten. Open Subtitles - من ان إغتصبَ...
    Bu gece bir kadına tecavüz ettin. Karın mı? Open Subtitles -لقد إغتصبَ إمرأةً الليلة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more