"إغفرْ" - Translation from Arabic to Turkish

    • affet
        
    • affedin
        
    • bağışla
        
    • Bağışlayın
        
    Cüretimi affet, ama seni güvenli bir şekilde kaçırmanın hazırlıklarını yaptım. Open Subtitles إغفرْ لفرضيتِي، لَكنِّي جَعلتُ الترتيبات لإخْراجك بسلامة.
    O gün büyük bir hata yaptım. Lütfen beni affet. Open Subtitles إرتكبتُ خطأ في الآخرينِ اليوم رجاءً إغفرْ لي
    Baba affet onları yaptıkları şeyin farkında değiller. Open Subtitles الأبّ، إغفرْ لهم، ليَعْرفونَ لَيسوا ما هم يَعملونَ.
    Lütfen affedin fakat Afrodit'in kendisi yeryüzüne inmiş gibi hissediyorum. Open Subtitles رجاءً إغفرْ لي لَكنِّي أَشْعرُ مثل أفرودايتِ عندما نزلت إلى الأرضِ
    Lütfen affedin, Bay Scramanga. Open Subtitles رجاءً إغفرْ لي، سّيد سكارامانجا.
    Beni bağışla. Seni üzmek istememiştim. Jonn bekle. Open Subtitles إغفرْ لي، لم أكن أقصد أن أحذق عليكي
    Boşboğazlığımı Bağışlayın. Open Subtitles إغفرْ لكلالِي. هو a أداة أَستعملُ للتَحَمُّل.
    Bugünkü Dr.Cox gösterisine vaktimiz olmadığı için bizi affet. Open Subtitles إغفرْ لنا إذا نحن ما عِنْدَنا وقتُ لمعرضِ الدّكتورَ Cox اليوم.
    Amca, eğer bir yanlışım olduysa lütfen beni affet. Open Subtitles عمّى، إذا كنت قد فعلت شيئا يبدوا خاطئ... رجاءً إغفرْ لي.
    affet beni, Bay sihirbaz, ama giysilerden çiçek çıkarmak.. Open Subtitles إغفرْ لي، سّيدى الساحر، لكن سِحب ورد مِنْ قماش...
    Kyoko beni affet. Open Subtitles كايوكو، رجاءً إغفرْ لي.
    affet beni, lütfen. Open Subtitles إغفرْ لي من فضلك
    Beni affet. Tekrar geleceğim. Open Subtitles إغفرْ لي أنا سَأَرْجعُ
    Beni affet Ve lütfen benim olduğunu söyle Open Subtitles إغفرْ لي ورجاءً قوليها لي
    affet beni, Peder, bir günah işledim. Open Subtitles إغفرْ لي، أبّ، لأثمي
    Size sarılamadığım için affedin. Open Subtitles إغفرْ لي إذا أنا لا أَعطيك a كبيرة مرحباً حضنة،
    Bu çiçekleri kabul edin ve lütfen beni affedin. Open Subtitles إقبلْ هذه الزهورِ ورجاءً إغفرْ لي
    Günahlarımı bağışla İsa. Open Subtitles إغفرْ لي ذنوبَي، السيد المسيح.
    bağışla beni, ittifakınız, cumhuriyetin iyiliği açısından sana söylemememin en.. Open Subtitles إغفرْ لي، أفضل أَنْ لا أخبرَك. تحالفكَ مَعه، حالة الشعب المعنويه الجيدهً -
    Adım Kamran Şah. Lütfen bu abartıyı Bağışlayın. Open Subtitles رجاءً إغفرْ للأدوار المسرحية.
    Kabalığımı Bağışlayın. Adım Trotter. Open Subtitles إغفرْ لوقاحتِي تروتر" هو الاسم"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more