"إقبلي" - Translation from Arabic to Turkish

    • kabul et
        
    En azından iş teklifini kabul et. Open Subtitles على الأقل إقبلي هذا .. من فضلك. إقبلي ترقيتك.
    Hey, kabul et. Seni kutuya götürecek. Open Subtitles إقبلي بالأمر سوف يوصلكِ مباشرةً إلى الصندوق
    Sana hangi yalanları söylerse söylesin,.. ...babanın hediyesini kabul et ve yaşa! Open Subtitles أياً تكن الأكاذيب التي حاكها لك إقبلي هديت والدك , عيشي
    Hayatı söz konusu. Uzlaşmayı kabul et. Open Subtitles إنها تنظر لحكم المؤبّد، إقبلي بالإلتماس.
    Bunun gerçek olmadığını kabul et ve uyanmaya çalış. Open Subtitles فقط حاولي إقبلي أن هذا ليس حقيقياً و حاولي.
    Lütfen özrümü kabul et, yolumuza devam edelim. Open Subtitles إذا من فضلك إقبلي إعتذاري ، حتى ننسى كل شيء
    Sadece bunu benden ve priya'dan küçük bir hediye olarak kabul et. Open Subtitles " إقبلي هذا فقط ، هدية صغيرة مني ومن " بريا
    Nazik eşim, seven kocanı kabul et. Open Subtitles أيتها الزوجة اللطيفة إقبلي زوجك المحب
    Lütfen Lois. FOX aşkına işi kabul et. Open Subtitles لويس من فضلك إقبلي هذه الوظيفة من أجل فوكس!
    kabul et bunu, tatlım. Yapabileceğin bir şey yok. Open Subtitles إقبلي به عزيزتي لايمكنك فعل شيء
    Tanrı'nın sevgisini tekrar kabul et. Open Subtitles إقبلي حب الرب مرة أخرى
    İster kabul et, ister reddet. Open Subtitles إقبلي بها أو أُرفضيها
    Teklifimi kabul et. Open Subtitles فقط إقبلي العرض.
    Tanrı aşkına yine kabul et. Open Subtitles إقبلي حب الرب مرة أخرى
    İster kabul et, ister reddet. Open Subtitles إقبلي بها أو أُرفضيها
    - O zaman parayı kabul et. Open Subtitles إذن إقبلي بالمال.
    Lütfen bu değerli Cooper kuponlarını bir özür olarak kabul et. Open Subtitles ...رجاء إقبلي كوبونات "كوبر" القيمة كتعويض ... .
    kabul et. Open Subtitles إقبلي الأمر
    McClaren'i müvekkilin olarak kabul et. Open Subtitles (إقبلي توكيل (ماكليرين
    Hediyemizi kabul et. Open Subtitles إقبلي هديتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more