"إقترفتُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaptım
        
    • ettim
        
    Hata yaptım. Buraya gelmemeliydik. Open Subtitles لقد إقترفتُ خطأ, لم يكن ينبغي علينا القدوم إلى هذا المنزل
    Bir hata yaptım. Ne diyeceğimi bilmiyorum bebeğim. Open Subtitles لقد إقترفتُ خطئاً ، لا أعرف ماذا علىّ أن أقوله لكِ يا عزيزتي
    Mükemmel baba da değildim. İlk yıllarda çok hata yaptım. Open Subtitles فقد إقترفتُ العديدَ من الأخطاءِ في السنواتِ الأولى
    Galiba büyük bir hata yaptım. Open Subtitles أعتقد أنني إقترفتُ خطأً فادحًا
    Evet, ihanet ettim. Open Subtitles نعم, لقد إقترفتُ ?"? خـيـانة "
    Hadi ama. Hata yaptım. Open Subtitles بالله عليكِ ، لقد إقترفتُ خطئاً
    Bir çok hata yaptım... Open Subtitles لقد إقترفتُ الكثير من الأخطاء.
    Çok hata yaptım. Open Subtitles وقد إقترفتُ العديدَ من الأخطاءِ فيها
    "Sevgili Susan, özür dilerim. Çok büyük bir hata yaptım. Open Subtitles "عزيزتي (سوزان), أنا آسف إقترفتُ خطأً فظيعًا.
    Sadece, korkunç bir hata yaptım. Open Subtitles لقد إقترفتُ وحسب خطأً فادحاً
    Korkunç bir şey yaptım. Open Subtitles لقد إقترفتُ شيئاً فظيعاً
    Pek çok hata yaptım. Open Subtitles إقترفتُ العديد من الأخطاء.
    Hata yaptım baba. Open Subtitles لقد إقترفتُ خطأً يا أبي.
    Sadece bir hata yaptım. Open Subtitles لقد إقترفتُ خطأ واحداً
    Evet, bazı hatalar yaptım. Open Subtitles ونـعم إقترفتُ بعض الأخطاء.
    Tamam, evet, bir hata yaptım. Open Subtitles حسناً, نعم، لقد إقترفتُ خطأ.
    Ben... Ben büyük bir hata yaptım. Open Subtitles إقترفتُ خطأً كبيراً
    - Daha kötüsünü de yaptım. Open Subtitles لقدْ إقترفتُ ما هو أسوأ
    Aptalca bir şey yaptım. Open Subtitles لقد إقترفتُ شيئاً سيئاً
    Bir hata yaptım. Open Subtitles .لقد إقترفتُ خطأً
    - Çünkü hata ettim. Open Subtitles .لأنني إقترفتُ خطأً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more