"إقطعوا" - Translation from Arabic to Turkish

    • kesin
        
    • kes
        
    Yollarını kesin! Sınıra doğru gidiyorlar! Gidin! Open Subtitles إقطعوا عليهم الطريق ، إنهم متجهين إلى الحدود ، هيا
    Sizi yanlış yere götürdüğünden şüphelenirseniz parmaklarından birini kesin. Open Subtitles إذا شكوا بأمرك وحاولت تضليلهما إقطعوا أحد أصابعه
    kesin ! ölüyorsunuz, hatırladınız mı ? Open Subtitles إقطعوا هذا, أنتم تموتون أتذكّرون؟
    - kes! 15 dakika sonra baştan alacağız. - Bunu tekrar yapmayacağım. Open Subtitles ـ إقطعوا ، سنعيد البدء بعد ربع ساعة ـ لا ، لن أكرره
    Zemin kattan yukarı doğru çıkın. Asansörlerin elektriğini kes. Open Subtitles إبدأو من الطابق الأرضي وإصعدوا إقطعوا كل الطاقة عن المصاعد
    Saçmalamayı kesin. Open Subtitles هيي ... إقطعوا هذا الهراء لنجعل هذا الجدل اللعين فى الخارج
    Kafasından kesin hemen! Canın için koş! Open Subtitles إقطعوا رأسها ، إقتلوها إهربيمنأجلحياتك.
    Şu ikisinin ellerini ve ayaklarını kesin. Open Subtitles هؤلاء اٌثنان إقطعوا أيديهم أورجلهُم.
    Elektriği kesin. Open Subtitles إقطعوا الكهرباء. -دعونى أذهب -نحنُ قادمبن
    kesin, it herifler, kesin! Open Subtitles إقطعوا ، يا تافهون ، إقطعوا
    "Kafasını kesin" dedi Kupa Damı. Open Subtitles "إقطعوا رأسها!" صرخت ملكة الكبّة.
    Evin elektriğini kesin. Open Subtitles إقطعوا كهرباء المنزل
    Gevezeliği kesin. Open Subtitles إقطعوا الأحاديث , ياقوم
    "Tüm doğru ağaçları kesin." Open Subtitles "إقطعوا جميع الأشجار المستوية"
    Önünü kesin. Open Subtitles إقطعوا الطريق عليه.
    - Pardon. kesin. Open Subtitles آنا آسفة، إقطعوا.
    İpi kesin. Charlotte, başka yere git! İpi kesin! Open Subtitles إقطعوا الحبل - تشارلوت), إذهبي من هنا) -
    -Gücü kes. -Neler oluyor? Open Subtitles إقطعوا التغذية الرئيسية - ماذا يحدث ؟
    Ya da, kes. Open Subtitles أو، إقطعوا التصوير.
    kes! Open Subtitles إقطعوا التصوير.
    kes! Open Subtitles إقطعوا التصوير!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more