"إلدرتش" - Translation from Arabic to Turkish

    • Eldritch
        
    • Eldtrich
        
    • Palmer
        
    Ben koca kızım Eldritch. Her neyse, başa çıkabilirim. Open Subtitles أنا فتاةٌ ناضجةُ يا إلدرتش ومهما كانَ الأمرُ فسيمكنني تحملهُ
    Görünüşe göre, günün sonunda Eldritch Palmer, kitabın Efendi'nin eline geçmesindense benim olmasını yeğledi. Open Subtitles يبدو أنه في نهاية المطاف يا "إلدرتش" "بالمر" فضل أن يكون الكتاب بيدي على أن يكون بين يدي السيد.
    Eldritch, geçilmeyecek bir sınırı geçtin. Open Subtitles "إلدرتش"، لقد تجاوزت حداً لم ينبغي عليك تجاوزه.
    Görüyorum ki damarlarında dolaşan Efendi'nin beyaz kanı seni epey cesaretlendirmiş Eldtrich. Open Subtitles أرى القليل من بياض "السيد" في أوردتك.. قد جعلت منك جسوراً يا "إلدرتش"
    Eldritch etkisi, yetenekleri olmadan şimdiye kadar yaptıkları olmadan... Open Subtitles بدون نفوذ "إلدرتش" بدون قدراته.. -بدون ما يقوم بفعله. -أرى من يتخذ القرارات هنا.
    Bence biliyorsun. Eldritch pek inançlı birisi değildir. Open Subtitles أعتقدُ أنَّك تعلم, إنَّ "إلدرتش" هو رجلُ ضعيفُ الإيمان
    Stoneheart'tan istifa etmiş olabilirsin ama Eldritch Palmer'la bağını koparamazsın. Open Subtitles ربما قد أستقلت من شركة "ستونهارت" لكنك لم تستقل عن "إلدرتش بالمر"
    Hangi özel sektör olursa olsun ama bunun Eldritch Palmer İmparatorluğu'nun elinde erimesini istemiyorum. Open Subtitles أي شركة خاصة أخرى عدا هذه لا نريد الضياع وسط أمبراطورية "إلدرتش بالمر"
    Hayırsever Eldritch Palmer'a karşı bir suikast girişimi gerçekleşti. Open Subtitles "حدثت محاولة أغتيال لفاعل الخير "إلدرتش بالمر".."
    Başka bir alıcı daha var. Eldritch Palmer. Open Subtitles لدينا لاعب آخر في هذه اللعبة "إلدرتش بالمر"
    Eldritch Palmer sonsuz yaşam artık senin. Open Subtitles "إلدرتش بالمر" الحياة الأبدية الآن مُلككْ.
    Aurora Cutlass'a yaptığın ziyaretten haberim olmayacağını mı sandım Eldritch? Open Subtitles أظننت أني لن أعلم حول أمر زيارتك ل "أورورا كاتلاس" يا "إلدرتش" ؟
    Seni her gördüğümde kendime aynı şeyi soruyorum Eldritch. Open Subtitles لقد سألتُ نفسي السؤال ذاته تقريباً في كُل مرّة أراكَ فيها "إلدرتش"
    Eldritch Palmer'ın geldiğini söyleyin sadece. O kim olduğumu bilir. Open Subtitles فقط أخبريه إن "إلدرتش بالمر" هنا وسيعرفني.
    Hepimiz Eldritch'in iyi olmasını ümit ediyoruz. Open Subtitles نحن جميعنا مولعون بطريقةٍ سيئة بـ(إلدرتش)
    Eldritch'in anlaşması seninle değildi. Open Subtitles "إلدرتش" لم يعقد الأنفاقية معك.
    Onun artık yeni bir dostu var, Eldritch. Open Subtitles لديها رفيق جديد يا "إلدرتش" الآن.
    Cehenneme gidebilirsin Eldtrich. Ait olduğun yere. Open Subtitles فلتذهب الى الجحيم يا "إلدرتش" حيث تنتمي.
    Nabzın yavaşlıyor ve kalbin tekliyor Eldtrich. Open Subtitles نبضك يتباطأ.. وقلبك يُصارع الموت، يا (إلدرتش) يمكنني سماعه
    Bizim için çok önemlisin Eldtrich bu yüzden Bay Bolivar'ı size göz kulak olması için burada bırakıyoruz. Open Subtitles أنت تهمنا جداً، يا (إلدرتش) فسنترك السيد (بوليفر) هنا ليراقب الوضع
    Palmer'ın yanına kadar sokuldun ama bir işe yaramadı. Open Subtitles إذاً لقد حاولتَ الدخول من بوابةِ إلدرتش الأماميّة ولكنَّ ذلك لم ينجح, لذلك أعتقد أن أفضل فرصةِ لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more