"إلكا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Elka
        
    • Elke
        
    • Ostrovsky
        
    Elka, Neiman Marcus'a en yakın yer neresi? Open Subtitles إلكا, إين يقع أقرب محل لـ نيمان ماركس؟
    Kötümser olma. Elka'ya harika birini ayarladım. Open Subtitles لا تكوني سلبية هكذا لقد وجدتُ لـ "إلكا" رفيقاً رائعاً
    Bu espri sana ait değil Elka. Winston Churchill'in. Open Subtitles "هذه ليست نكتتكِ يا "إلكا "إنها نكتة "وينستون تشرشل
    Elka, şimdi sırası değil. Bir çıkmazın içindeyiz. Open Subtitles "ليس الآن يا "إلكا نحن في خضم معضلة الآن
    Elke Sommer'ın jakuzi partisinden beri bu kadar vücudu bir arada görmemiştim. Open Subtitles لم أرَ مثل هذه الأجسام بكثرة ، منذ حفلة (إلكا سومر) في حوض السباحة الساخن
    Peki, Elka, ne zaman bu işi resmileştiriyorsunuz? Open Subtitles اذن , "إلكا" متى ستعلنون الأمر بشكل رسمي ؟
    Elka, sorun nedir? Open Subtitles إلكا, ماذا يحدث؟
    Dinle, Elka, seni kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles "اسمعي يا "إلكا لا أريد أن أخسركِ
    Elka için kavga ediyorlar. Peki Anders'la nasıl geçti? Open Subtitles انهم يتقاتلون على (إلكا)ِ مالذي حصل مع (آندريس) ؟
    Geçen gün, saygısızca birden oturumu kapatmandan sonra Elka bana bir video mesajı gönderdi. Open Subtitles إلكا) أعادتني لقائمة الاتصال المرئية) بعدما حجبتيها عني بفظاظة ذلك اليوم
    Elka, yaşlılar balosunu bize hiç anlatmadın. Open Subtitles أنتِ , (إلكا) لم تخبرينا ماذا سيكون عنوان حفلتك ؟
    Elka, Cleveland'ta hiç kasırga olmadığını söyledi. Open Subtitles إلكا) تقول أن الأعاصير لا تأتي (كليفلاند)ِ)
    Elka'nın aklına, internette benim ileri derecede ölümcül bir hastalığa yakalandığım söylentisi yayma fikri gelmiş. Open Subtitles إلكا) أتت بإشاعة أنترنتيّة) أنني أعاني من مرض مميت جداً
    Elka, Vikipedi'de öyle yazdığını söyledi. Open Subtitles إلكا) تقول انها بحثت عنه في موقع ويكبيديا)
    Toplum ve Elka Ostrovsky'nin duruşması şimdi başlıyor. Open Subtitles (قضية الشعب ضد (إلكا ستروفسكى تُعقد الأن
    Elka'yı devamlı karanlık ve soğuk hücrede tek başına hayal ediyorum. Open Subtitles أظل أتصور (إلكا) وحيدة فى زنزانة مظلمة باردة
    Elka suçlu bulundu, sende kelimenin tam anlamıyla Valiyi elinde oynattın. Open Subtitles إلكا) تمت إدانتها) وأنتِ حرفياً توددتِ للمحافظ
    Sizden istediğim iyilik Vali'nin Elka'yı affetmesi. Open Subtitles المعروف الذى أريده أن يبرىء المحافظ (إلكا)
    Elka'nın bekarlığa veda partisindeydik ve Melanie içkiye köpek ilacı karıştırdı. Open Subtitles انظري، كنا فى حفل عزوبية (إلكا) و(ميلانى) وضعت مخدّر كلاب فى الكحول
    Bay Thomas, Elke'nin öldürüldüğü gün oğlunuz Cody, ağrılı idrar yapma şikâyetinin olduğunu, söylemedi mi? Open Subtitles (سيد (توماس) في اليوم الذي قتلت فيه (إلكا (ألم يقل لك ولدك (كودي
    Gerçek olan şu ki, kendi ihtiyacınız vardı çünkü, siz de Elke'yla cinsel bir ilişki yaşıyordunuz. Open Subtitles لأن الحقيقة أنك إحتجته لنفسك لأنك أنت أيضا كان لك نصيب (في علاقة جنسية مع (إلكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more