"إلهي ما" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tanrım
        
    • Ne
        
    • nedir
        
    • Aman
        
    Koreli, tamam. Aman Tanrım! Onun nesi var? Open Subtitles كوري , حسناً , يا إلهي ما الذي حدثَ له ؟
    Aman Tanrım... Buna hiç gerek yoktu. Teşekkürler. Open Subtitles يا إلهي ما كان ينبغي أن تحضري هذا شكراً لك
    Yüce İsa, bu Meksikalı adam Ne yaptı, çoraplarını demlikte mi yıkadı? Open Subtitles يا إلهي ما الذي فعله هذا المكسيكي غسل جواربه في هذا الوعاء
    Dedi ki "Ha sadece nehirden". Ve ben dedim ki "Ne demek istiyorsun?" Open Subtitles يا إلهي ما ذلك الذي كان يحدث في الليلة الماضية
    Seninle Verbanski'nin olayı nedir? Open Subtitles يا إلهي ما الأمر بينك و "فيربناسكي" على أي حال ؟
    Aman Tanrım? Bu muhteşem koku nedir? Open Subtitles يا إلهي ما هذه الرائحه الرائعه
    Aman Tanrım! Stewie'ye Ne oldu? Open Subtitles يا إلهي ما الذي حدث لـ ستيوي بحق الجحيم؟
    Tanrım, acaba neden böyleyiz bil bakalım? Open Subtitles يا إلهي, ما السبب الذي جعلنا هكذا يا ترى?
    şirin. Tanrım onunla yanlış olan Ne? Open Subtitles سأموت بالتأكيد. يا إلهي, ما العيب في ذلك؟
    Tanrım, beni hâlâ etkiliyorsun. Open Subtitles يا إلهي. ما زلتِ تؤثرين علي بذلكَ التأثير.
    Tanrım. O kadar berbat isimler buldular ki. Open Subtitles يا إلهي, ما لبثو ان استمروا بإعطاء هذه العناوين المريعة
    Tanrım, onu bu işe bulaştırmamalıydım. Open Subtitles يا إلهي ما كان ينبغي عليّ استدراجه في ذلك
    Ne müthiş bir öğüt. Tam sıradan robotlara göre. Open Subtitles يا إلهي ما هذا الذي يسيطر على الروبوتات القادمة
    Başka Ne hakkında konuşabilirdik ki? Open Subtitles يا إلهي. ما الشيء الآخر الذي نستطيع الكلام عنه؟
    Aman Tanrım? Bu muhteşem koku nedir? Open Subtitles يا إلهي ما هذه الرائحه الرائعه
    Bu gördüğüm nedir? Open Subtitles يا إلهي ما الذي أنظر إليه هنا ؟
    Yani, tam olarak pantolon değildi , daha çok tayt gibiydi ama sanırım aslında daha çok dar pantolon (jeggings) gibiydi. ama şimdi düşününce, ---- " ve siz, " Allah'ım Bunun anlamı nedir? " TED أقصد ، لم يكن حقاً بنطلون جينز، كان اشبه بالبنطال المطاطي الضيق، بل ، أظن انه كان اشبه ببنطال الجينز المطاط الضيق، و اظن - " و انت تقول في نفسك ، " يا إلهي. ما هو الهدف؟ "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more