"إلى أين سأذهب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Nereye gittiğimi
        
    • Nereye gidiyorum
        
    • Nereye gideceğim
        
    • nereye gideceğimi
        
    • Nereye gideyim
        
    • nereye giderim
        
    • Nereye gittiğim
        
    Nereye gittiğimi, ne yaptığımı hiç düşünmeden. Open Subtitles من غير أن أفكر إلى أين سأذهب وماذا سأفعل..
    İyi haber, Nereye gittiğimi aynen biliyorum. Kötü haber, yalnızca tek odaya ihtiyacım var. Open Subtitles الخبر الجيد أنني أعرف إلى أين سأذهب, والخبر السئ سأحتاج لغرفة واحدة
    "Nereye gidiyorum?", "Ölünce ne olacak?" diye kendilerine sormaya başlayınca, sinir krizi geçirdikleri fikrine kapılabilirler. Open Subtitles إلى أين سأذهب ؟ ماذا سيحدث عندما أموت ؟ يبدأون بطرح تلك الأسئلة
    Nereye gidiyorum, şimdi ben? Open Subtitles أنظري إلى هذا .. إلى أين سأذهب الآن؟
    Şimdi de annem seninle taşınıyor. Ben Nereye gideceğim? Open Subtitles والآن أمي ستنتقل للعيش معك إلى أين سأذهب أنا ؟
    Gene oluyor. Bu sefer Nereye gideceğim acaba? Open Subtitles اتسائل إلى أين سأذهب هذه المرة
    Dün, nereye gideceğimi, yaşlı kemikleri ne yapacağımı bilmediğimi söylüyordum. Open Subtitles أتذكرين قولدي بالأمس أخبرتك لم أعلم إلى أين سأذهب ماذا سأفعل بهذه العظام القديمة؟
    Nereye gittiğimi bilene kadar hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لن أذهب إلى أيّ مكان حتّى أعلم إلى أين سأذهب.
    Nereye gittiğimi ona söyleyemezdim. Open Subtitles لم أكن أستطيع أخباره إلى أين سأذهب
    Doğrusu Nereye gittiğimi ben de bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعلم حتَى إلى أين سأذهب
    Nereye gittiğimi biliyorsun. İstiyorsan gel. Open Subtitles أنت تعلم إلى أين سأذهب فلتأتي إن شئت
    Nereye gidiyorum? Hayır! Open Subtitles إلى أين سأذهب ؟
    Nereye gidiyorum? Hayır! Open Subtitles إلى أين سأذهب ؟
    Nereye gidiyorum? Open Subtitles إلى أين سأذهب ؟
    Nereye gittiğim değil Nereye gideceğim. Open Subtitles الأمر ليس أين كنت، بل إلى أين سأذهب
    Peki, ben Nereye gideceğim Charlie? Open Subtitles إذن، إلى أين سأذهب يا تشارلي ؟
    Ben, çocuklarımla Nereye gideceğim? Open Subtitles إلى أين سأذهب أنا وأطفالي؟
    Şimdi ne yapacağımı ya da nereye gideceğimi bilmiyorum. Open Subtitles و الآن , لا استطيع التفكير فيما سأفعل او إلى أين سأذهب
    Şimdi ne yapacağımı ya da nereye gideceğimi bilmiyorum. Open Subtitles و الآن , لا استطيع التفكير فيما سأفعل او إلى أين سأذهب
    Galiba,artık nereye gideceğimi biliyorum. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف إلى أين سأذهب بعد كل هذا
    Eve, sana. Baska Nereye gideyim? Open Subtitles معك إلى المنزل إلى أين سأذهب يا ترى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more