"إلى إسرائيل" - Translation from Arabic to Turkish

    • İsrail'e
        
    • İsrail'i
        
    Geçtiğimiz günlerde bana 1948 senesinde iki kız kardeşinin ve babamın tek başlarına bir botla İsrail'e seyahat ettiklerini anlattı. TED أخبرتني منذ وقت قريب أنه في عام 1948 سافر أبي و اثنتان من أخواتها على قارب إلى إسرائيل بدون أجدادي.
    İkinci olaya gelince: Bir arkadaşım İsrail'e taşındı. TED الآن، الشيء الثاني الذي حدث، انتقال صديقي لتوه إلى إسرائيل.
    İşte şimdi burda, yaşadığı yere, İsrail'e geri döndü Müdahaleden 3 ay sonra, ve buyrun TED وها هو الآن و قد عاد إلى إسرائيل حيث يعيش، ثلاثة أشهر بعد العملية، و ها هو.
    - İsrail'e beş kez mi gitmiş? Open Subtitles بخمس رحلات إلى إسرائيل خمس رحلات إلى إسرائيل ؟
    Bunlar Yahudilerin şeytan olduğunu ve İsrail'i hak etmediğini söyleyen insanlar. Open Subtitles هنالك بعض الناس يعتقدون أن بعض اليهود أشراراً.. وهؤلاء لايدّعون إلى إسرائيل!
    Ama ben İsrail'e gidecek turistlerden bahsediyorum. Open Subtitles لكني أتحدّث عن السيّاح يذهبون إلى إسرائيل
    Ziva'yı, İsrail'e bir ipucu takibi için McGee'yi de bodruma şifre çözmek için gönderdin. Open Subtitles لقد أرسلت زيفا إلى إسرائيل لتتعقب هدفا أرسلت مكغي إلى الطابق السفلي ليحل الشفرات
    Her Yahudi ölmeden İsrail'e hacca gelmeli diye düşünüyorum. Open Subtitles أؤمن أن كل يهودي عليه الحج إلى إسرائيل قبل مماته
    Ve sonra senin büyük büyükbaban ilk İsrail'e, sonra Amerika'ya gitmeye karar verdi. Open Subtitles وبعد ذلك يا عزيزتي جدك الأكبر وأنا, قررنا الذهاب أولا إلى إسرائيل ثم إلى الولايات المتحدة
    Baban, gizli de olsa aktif olan bir cinayet soruşmasının ortasında yer alırken, onun na'şını İsrail'e götüreceksin. Open Subtitles لَكنَّك تَأْخذُ بقايا أبوكِ عُدْ إلى إسرائيل بينما هو موضوعُ نشيط، ولو أنْه سِرّ،
    Çünkü kız arkadaşımla beraber İsrail'e taşınıyorum ve önümüzdeki hafta orada olmamı bekliyor. Open Subtitles لأنني أنتقل إلى " إسرائيل " لأكون مع صديقتي إنها تنتظرني الأسبوع القادم
    Önümüzdeki hafta Lavi jetleri için Zvi Rafiah'la görüşmeye İsrail'e gidiyorsun. Open Subtitles ستذهب إلى "إسرائيل" الأسبوع القادم للإجتماع بـ(زفي رافياه) حول طائرات (لافي)
    İsrail'e gitmek isteyenler sağdaki otobüslere gidiniz. Open Subtitles المتجهين إلى إسرائيل سيتوجهون... إلى الحافلة اليمين...
    Ailenin peşinden İsrail'e gitmedin. Open Subtitles كان يمكن أن تذهب إلى إسرائيل معهم.
    Görevleri onu yakalamak ve yargılanmak üzere İsrail'e getirmekti. Open Subtitles كانت مهمتهم هي القبض عليه وإعادته إلى "إسرائيل" لمحاكمته.
    İsrail'e gelme sebebiniz neydi? Open Subtitles أجل و مدينة جديده كافيه للتغيير أجل - مالذي أتى بك إلى إسرائيل -
    Artık İsrail'e giremezsin demek oluyor. Open Subtitles لا يمكنك الدخول إلى إسرائيل مره أخرى
    Eli David, Amerikan topraklarında ölmüş olabilir ama damarlarında akan kan İsrail'e aittir. Open Subtitles ألي ديفيد لَرُبَما ماتَ على التربةِ الأمريكيةِ، لكن الدمَّ في عروقِه ضَخَّ خلال a قلب تلك مُعادة إلى إسرائيل.
    İsrail'e gitmek zorundayız gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أننا الآن سوف نتوجه إلى إسرائيل
    Bunlar Yahudilerin şeytan olduğunu ve İsrail'i hak etmediğini söyleyen insanlar. Open Subtitles هنالك بعض الناس يعتقدون أن بعض اليهود أشراراً.. وهؤلاء لايدّعون إلى إسرائيل!
    Ama İsrail'i geri verme konusunda fikrini duydum. Open Subtitles (هيش) من ألطف الرجال و سمعت أرائه عن العودة إلى (إسرائيل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more