Bana kalırsa filozoflar felsefelerini yeniden düşünmek zorundalar. | TED | وأعتقد أن الفلاسفة في حاجة إلى إعادة التفكير في فلسفتهم لوهلة. |
Hayır. Bilimsel araştırma modelini tamamiyle yeniden icat etmemiz gerekiyor. | TED | نحن بحاجة إلى إعادة ابتكار اسلوب البحث العلمي بأكمله. |
Fakat şu an gözümüzü beşeri ve sosyal bilimleri yeniden tasarlamaya dikmiş durumdayız. | TED | ولكن الآن نحن ننظر إلى إعادة تصميم العلوم الانسانية والاجتماعية. |
Bir de iyi yiyeceğin ne olduğunu tekrar tanımlarken yaşam alanımızı da tekrar tanımlamak gerekiyor. | TED | لكن مع إعادة تحديد الغذاء الجيد، أعتقد أننا نحتاج إلى إعادة تحديد مساحات حياتنا. |
Ya da küçük şeyler ansızın ortaya çıkabilir ve bizi gerçeklik hakkındaki kayıtsız beklentilerimizi tekrar değerlendirmeye itebilir. | TED | أو ربما تأتي أشياء صغيرة مفاجئة وتجرنا إلى إعادة تقييم توقعاتنا حول الرضا على الواقع. |
Blackberry'nizi güncellemeliyiz. | Open Subtitles | - نعم؟ نحن سَنَحتاجُ إلى إعادة البلاك بيري خاصتك. |
Geceyi hapiste geçirdikten sonra rehabilitasyona döneceksiniz. | Open Subtitles | ستقضي الليلة بالسجن و بعدها، ستعود إلى إعادة التأهيل |
Besinlerimizi nasıl daha yenilikçi şekilde üreteceğimizi yeniden düşünmemiz gerekir. | TED | ونحن بحاجة إلى إعادة التفكير في كيفية إنتاج غذائنا لجعله أكثر تجددًا. |
Küresel hedeflerimizi yeniden düşünmek, yenilenebilirlik yoluyla sürdürülebilirliğin ötesine geçmek ve küresel ısınmayı tersine çevirmek için gereklidir. | TED | نحن بحاجة إلى إعادة التفكير في أهدافنا العالمية، لتجاوز الاستدامة نحو التجدد، وفي طريقنا لذلك نعكس الاحتباس الحراري. |
Hastaların %1-2'sinin yaralarında ise enfeksiyon ya da kanama oluyor bunun sonucunda ise yeniden ameliyat olmaları gerekiyor. | TED | وقد يُصاب من واحد إلى اثنين بالمائة منهم بعدوَى في الجرح أو حتى نزيف قد يؤدي إلى إعادة إجراء العملية. |
Birkaç umut ışığı: Çalışma hayatına yeniden heves katmalıyız. | TED | ثمة بضعة مصادر تبعث على الأمل: يجب أن نسعى إلى إعادة الأخلاقيات إلى العمل. |
Ve çiftlik hayvanlarını da yeniden incelememiz gerekir. | TED | ونحن في حاجة أيضا إلى إعادة النظر في الثروة الحيوانية. |
Çünkü diğer olayların aksine, öleceğinizle yüzleşmek, önceliklerinizi yeniden değerlendirmenize, hayattaki hedeflerinizi yeniden sıraya koymanıza sebep olur. | TED | لأن معدل الوفيات التي تواجهك تؤدي إلى إعادة تقييم الأولويات , وإعادة تنظيم أهدافك في الحياة , أكثر من أي شيء آخر. |
Zeka algımızı köklü bir şekilde yeniden düşünmeye ihtiyacımız var. Zeka hakkında üç şey biliyoruz. | TED | إننا نحتاج إلى إعادة التفكير في نظرتنا إلى الذكاء نحن نعلم ثلاث أمور عن الذكاء |
Bu beklenmedik sonuç beni düşüncelerimi yeniden gözden geçirmeye yöneltmişti. | Open Subtitles | هذا الختام الغير متوقّع دفعني إلى إعادة النظر بجديّة في تفكيري. |
Sam amca, bu adamları geri çağırdığında hayatlarını yeniden inşa edebilmek için zamana ihtiyaçları olacaktı. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال فى حاجة إلى إعادة بناء الحياة . التى وضعوها جانباً عندما دُعو إلى الواجب الوطنى |
Özetle, Bay Başkan ve Onurlu Yargıçlar bilinmeyen bir dünyanın yeniden inşasına kopuk bir katkı yıkıcı dünyalar yaratır. | Open Subtitles | الآن للتَلخيص، السّيد الرئيس و فخامةِ القضاة المساهمة المفصولة إلى إعادة بناء ذلك العالمِ المجهولِ، |
Cleveland'da organize suça katıldın yeniden topluma kazandırılman gerek. | Open Subtitles | في كليفلاند، أنت مجرم عصابات، وتحتاج إلى إعادة تأهيل لتعود وتندمج في المجتمع. |
Bu fikri tekrar düşünmemiz lazım. | TED | وهكذا فإننا نحتاج إلى إعادة التفكير في هذه الفكرة. |
Binder'in karısı ve çocuğunun hayaletini çektiğimiz kayıtları incelediğimde ölüme bakışımı tekrar gözden geçirmeye başladım. | Open Subtitles | عندما درس ل الصور التي قتل من شبح زوجة بيندر و الطفل , بدأ لتر إلى إعادة النظر بلدي التوقعات كله على الموت. |
Üzerlerindeki enerji paketlerinin ömrü 48 saat, ondan sonra tekrar şarj olmaları gerekir. | Open Subtitles | حزم الطاقة تدوم لفترة 48 ساعة فقط ومن ثم فإنها بحاجة إلى إعادة شحن |
Blackberry'nizi güncellemeliyiz. | Open Subtitles | - نعم؟ نحن سَنَحتاجُ إلى إعادة البلاك بيري خاصتك. |
Sinir krizimden sonra annem meseleyi unutmak istedi, ben de halletmek istedim ve rehabilitasyona girdim, o da bana desteğini kesti. | Open Subtitles | بعد إنهياري العصبي أرادت أمي نسيان الأمر و أنا أردت التعامل معه و لهذا ذهبت إلى إعادة التأهيل |