Belki günahlarını affeder, belki de etmez biliyorsun. Böylece seni Tanrı'ya emanet ediyorum. | Open Subtitles | ،ربما سيغفر ذنوبك كما تعلم، ربما لا .فقط عليك أن تستودع إلى الرب |
Belki günahlarını affeder, belki de etmez biliyorsun. Böylece seni Tanrı'ya emanet ediyorum. | Open Subtitles | ربما يغفر ذنوبك كما تعلم، ربما لا، لكن عليك أن تستسلم إلى الرب. |
Ruhani bir insan Tanrı'ya yaklaştığını söyleyebilir. | Open Subtitles | حيث يقول الروحانيون أنهم يشعرون أقرب إلى الرب. |
Ve Tanrı'yla konuşmak için cep telefonuna ihtiyacın yok, değil mi? | Open Subtitles | و لا تحتاج إلى هاتف خليوي للتحدث إلى الرب , صحيح؟ |
Papa ile, Tanrı ile konuşuyor gibiydin. | Open Subtitles | بدوت وكأنك تتكلم إلى الرب القدير. |
Her zıplayışta o kendini Tanrı'nın kalbine getirdi ve orada kaldı. | Open Subtitles | كل قفزة قام بها أوصلته إلى الرب. وهاهو بقي هناك عنده. |
Günümüzün Hristiyanı onun Tanrı'ya ihtiyaç, duyduğunu bilmez. | Open Subtitles | يعتقد المسيحي اليوم بأنه ليس بحاجة إلى الرب |
Loki Tanrı'ya işi bıraktığını söyleyip... kılıcını hırsla ona doğru fırlattı ve Tanrı'ya parmağıyla hareket çekti. | Open Subtitles | حتى إنه قال إلى الرب غير الحقيقة وأنه قد ترك ما قضى عليه تحت سيف الله النارى بهتاناً وسخروا من الرب |
İnsanları Tanrı'ya ulaştıracak, Maggie. Birçok insanı. | Open Subtitles | هي ستقود الناس إلى الرب ماجي كثيرا من الناس |
Tanrı'ya ona birarkadaş vermesi için duva etti. Bu duva cevaplanmak üzereydi. | Open Subtitles | وصلى إلى الرب أن يرسل له رفيق للرحلة وكانت صلاته على وشك التحقق |
Yanımızda genç bir misyoner de vardı, inancı da şu yöndeydi örnekte olduğu gibi yabani dostlarını Tanrı'ya kazandırmışlardı. | Open Subtitles | بصحبة أحد المبشرين الصغار لأعتقاد أنهم،على سبيل المثال.. من الممكن أن يدعو قومهم الهمج إلى الرب |
Tüm bu şeyleri yapabiliriz Tanrı'ya gerekli olan tüm gereksinimleri. | Open Subtitles | فسنكون قادرين على القيام بكل شيء و تكون لدينا جميع صفات التي ننسبها إلى الرب |
Benim gibilerin Tanrı'ya duyulan bu özlemi özlem duyanların bir eksikliği gibi gördüğünü anlamıyorsun. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك تفهم بأن من هم مثلي يرون توق الناس إلى الرب كشيء ناقص في هؤلاء الناس |
Tanrı'ya giden yol; doğru kararları aldığını düşünme, hissetme dirayetine dayalıdır. | Open Subtitles | الطريق إلى الرب يعتمد على مدى قدرتك كالتفكير والشعور بأنك تأخذ القرارات الصحيحة |
Bağışlaması bol olan bir Tanrı'ya ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا أحتاج إلى الرب لكى يعطينى الكثير لديه من المغفرة |
Tanrı'ya giden yol; doğru kararları aldığını düşünme, hissetme dirayetine dayalıdır. | Open Subtitles | الطريق إلى الرب يعتمد على مدى قدرتك كالتفكير والشعور بأنك تأخذ القرارات الصحيحة |
Yüce Tanrı'yla konuştuğunda kilise ve yoksul Medellin halkı için neler yaptığımı hatırlat. | Open Subtitles | عندما ستتحدث إلى الرب صاحب السلطة ذكره بما قدمته لأجل كنيسته |
~ Evet. ~ Seder için geleneklerimizin bir parçası olarak, ...Kralı öldürüp Tanrı'yla arayı iyi tutabilmek için, | Open Subtitles | صحيح - إن وليمة الفصح جزء من تقاليدنا - للتوبة إلى الرب من خطيئة قتل الملك |
Tanrı ile konuş. | Open Subtitles | تحدث إلى الرب. |
Eğer ailenin sözünü dinlemezsen Tanrı'nın sözünü dinleyeceğin Hristiyan yatılı okuluna gidersin. | Open Subtitles | إذا لم تستمعي إلى والداكِ سوف تذهبين إلى مدرسة داخلية مسيحية حيث تستمعين إلى الرب. |
Şimdi uykuya yatıyorum Tanrı ruhumu korusun diye dua ediyorum. | Open Subtitles | الآن، عندما أستلقي على الفراش أدعو إلى الرب أن يعتني بيّ. |
Üzerimdeki baskılar artınca Tanrıya sığınırım. O bana yardım eder. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدوا مبتذلاً ، ولكن كلما شعرت بإغراء للرضوخ للضغوط توجهت إلى الرب ليساعدني |