Paramı Tanrı'ya veririm o halde. Kazandığımın üçte birini veririm. | Open Subtitles | لكن أعطي مالي إلى الله أعطى ثلث كل ما أكسب |
Anlatın bana, belki beni biraz da olsa Tanrı'ya yaklaştırabilir. | Open Subtitles | لقد أخبرني، أني بذلك يمكنني أن أتقرب أكثر إلى الله |
Teşekkürler, baba, fakat D eksinin bir bölümü Tanrı'ya ait. | Open Subtitles | شكراً يا أبي، ولكن الفضل في نجاحي يعود إلى الله |
Fazlı Bey için de Allah'a ulaştıran bir yol vardır. | Open Subtitles | بالنسبة للسيد فاضلي كذلك له طريق خاص يقوده إلى الله |
Bence bunun bir sakıncası yok, Bu da Allah'a ulaştıran diğer bir yoldur. | Open Subtitles | بنظري أيضا لا إشكال في ذلك هذا أيضا طريق آخر يقودنا إلى الله |
Samantha'nın aşkına, Ben zor da olsa Tanrı'nın sesini duymaya çalıştı. | Open Subtitles | من أجل سمانثا, بن .حاول بجد كبير أن يستمع إلى الله |
Papalık bankacısı Tanrı'ya adanmış biri olmalıdır! Ve İsa'nın öğretilerine! | Open Subtitles | المصرفي البابوي يجب أن يكون مُكرس إلى الله وتعاليم المسيح |
Diğer adaylar azizlerin görüntülerini görüp, onları Tanrı'ya çağıran sesler duyuyor. | Open Subtitles | مُدَرِّسونا يرون رؤى من قديسين أو يسمعون أصوات تقودمهم إلى الله |
Papalık bankacısı Tanrı'ya adanmış biri olmalıdır! Ve İsa'nın öğretilerine! | Open Subtitles | المصرفي البابوي يجب أن يكون مُكرس إلى الله وتعاليم المسيح |
Ancak David tekrar ve tekrar Tanrı'ya döneceğini söylemiştir. | TED | ولم يزل داوود يقول مرارا وتكرارا أنه كان ليتوجه إلى الله |
Evet, Tanrı'ya ben paranı aldıktan sonra seni öldürmesi için yalvardım. | Open Subtitles | توسلت إلى الله بأنك تموت بعد أن أفلسك .. أجل. |
Sana göre ben ateistim. Tanrı'ya göreyse sadık bir muhalif. | Open Subtitles | بالنسبة لك أنا ملحد، ولكن بالنسبة إلى الله أنا المعارضة المخلصة |
Ama şelâlenin yukarı tarafı hâlâ Tanrı'ya ve Guarini'lere ait. | Open Subtitles | لكن فوق تلك المرتفعات، فهى ما زالت تعود إلى الله والجواراني |
İnsanların sayısı kadarınca Allah'a ulaşmanın yolları vardır. | Open Subtitles | هناك طرق مؤدية إلى الله تعالى بعدد ما هنالك بشر |
Diyorum ki, insanların sayısı kadarınca Allah'a ulaşmanın yolları vardır. | Open Subtitles | قلت أن هناك طرق تؤدي إلى الله بعدد ما هنالك بشر |
Şey konusu... Allah'a ulaşmanın farklı yollarıdır. | Open Subtitles | إنها عن الطرق المتعددة للتقرب إلى الله تعالى |
Son zamanlarda, kardeşlerinizden birinin Tanrı'nın yanına gittiğini duymak beni çok üzdü. | Open Subtitles | يؤسفني أن أرى أحد إخوتك رحل مؤخراً إلى الله |
Bayan Lupita Raquel Tanrı'nın herkesi kutsamasını tüm dünyada iyi insanlar için barış olması dileğini iletmiş. | Open Subtitles | السيدة لوبيت راكيل ترسل أمنية بالمجد إلى الله الذي في السماء وسلام على الأرض لذوي النية الحسنة |
Bu, Tanrı'yı yaşamayı ararken ve O'na hayatınızı doldurup gelecek için umut vermesine izin verirseniz aynı zamanda sizin de cevabınız olur. | TED | وأنت أيضا يمكنك امتلاك هذه الإجابة إذا سعيت إلى الله وملأت به حياتك وجعلته أملك في المستقبل |
Tanrı'yla olan yürüyüşünde odaklanmana yardımcı olacaktır. | Open Subtitles | ربما سيساعدك على التركيز فى طريقك إلى الله |
Nasıl Tanrı'ya ulaşma çabamız hiç bitmiyorsa, bu katedral de bitmeyecektir. | Open Subtitles | إنها إرث جهودنا من أجل التقرب إلى الله |
Tanrıya ve ülkeme karşı görevimi en iyi şekilde yerine getireceğim. | Open Subtitles | على شرفِي،أنا هأعْمَلُ أفضل ما عندي للقيَاْم بواجبي إلى الله وبلادي. |