"إلى المستوى التالي" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir sonraki seviyeye
        
    • bir sonraki aşamaya
        
    • onu bir üst seviyeye
        
    • Diğer seviyeye
        
    Bu organizasyonu bir sonraki seviyeye çıkarmak için bir şansımız var. Open Subtitles لدينا فرصة لاتخاذ هذه المنظمة إلى المستوى التالي.
    bir sonraki seviyeye inen bir kapak olmalı. Görüyor musun? Open Subtitles حسنا ، ينبغي أن تكون هناك فتحة تؤدي لأسفل إلى المستوى التالي ، هل تراها ؟
    Ve ilişkimizi bir sonraki seviyeye taşımaya karar verdik. Open Subtitles وقررنا انه حان الوقت لننقل علاقتنا إلى المستوى التالي
    bir sonraki aşamaya geçenler istedikleri her şeyi yapabilirler, Mitchel. Open Subtitles الآن, أدخلوا إلى المستوى التالي لا يستطيعون القيام بهذا, هذا هو الأمر
    Bu davayın bir sonraki aşamaya agresif bir biçimde taşımak anlamına gelecektir. Open Subtitles لكن ذلك يعني الانتقال بالقضية إلى المستوى التالي المواجهه
    Diğer seviyeye geçelim istiyorum. Open Subtitles أريد مننا أن ننتقل إلى المستوى التالي
    Bu yolun bize bir sonraki seviyeye ulaşmak için ilham verecek olan doğru yol olmadığını öğrenmek zorundayız. Open Subtitles وجب علينا معرفة ان هذا ليس الطريق الصحيح لاجل إلهامنا للوصول إلى المستوى التالي
    Kariyerimi bir sonraki seviyeye taşımaya karar verdim, Open Subtitles قررت أنني بحاجة إلى اتخاذ مسيرتي إلى المستوى التالي
    bir sonraki seviyeye geçmek için dinlenme ve rahatlama adına tavsiyelerini almaya ve Charles'ı almaya uğradım. Open Subtitles اأخذ بنصيحتك من اجل الراحة والإسترخاء إلى المستوى التالي مررت هنا لأخذ تشارلز
    İlişkimizi bir sonraki seviyeye taşımak istediğini söyledi. Open Subtitles تقول أنها تريد أخذ علاقتنا إلى المستوى التالي
    Babasının ömrü boyunca sevdiği av hobisini bir sonraki seviyeye taşıyor. Open Subtitles تعلمت الصيد عن والدها. إلى المستوى التالي.
    bir sonraki seviyeye gecme vakti gelmis olabilir. Open Subtitles ربما حان الوقت لتنتقل إلى المستوى التالي.
    bir sonraki seviyeye evrimleşmek için, son Kriptonludan yaşayan DNA almalıyım. Open Subtitles ولكي أتطور إلى المستوى التالي لا بد لي من انتزاع الحمض النووي من الكائنات الحيه من أخر كائن (كربتوني)
    Eğleniyor muyuz gençler? bir sonraki aşamaya geçmenin zamanı geldi. Open Subtitles هل أنتم مستمتعون ؟ أظن بأن علينا أن نأخد الأمور إلى المستوى التالي
    bir sonraki aşamaya geçmeye çalıştığını söylemişti. Open Subtitles .قال أنه يحاول الوصول إلى المستوى التالي
    Çünkü benim gibi güç sahibi biri ancak öyle çalışırsan seni bir sonraki aşamaya geçirir. Open Subtitles لأن هكذا أصحاب مناصب السلطة أشخاص مثلي ينزلون ويلتقطونك إلى المستوى التالي
    Şirketin ilk yıllarda hızla büyüdü ama şimdi olayları bir sonraki aşamaya taşımak istiyorsun ve daha derin bağlantılara daha uzun kollara ihtiyacın var ve benimki gibi tecrübeye sahip bir insan sana bir sürü imkan sunacaktır. Open Subtitles ازدهرت الشركة بشكل كبير في السنوات الأولى بسهولة ولكن الآن ترغب في الانتقال إلى المستوى التالي وستحتاج اتصالات عميقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more