"إلى المكان الصحيح" - Translation from Arabic to Turkish

    • Doğru yere
        
    • Doğru adrese
        
    Yanlış not ettiğini sanmam. Bence sen beni Doğru yere gönderdin. Open Subtitles لا أعتقد أنكى كتبتيهم خطأ أعتقد أنكى أرسلتينى إلى المكان الصحيح
    Allah'tan Doğru yere gelmişti. TED لحسن الحظ، حضر الرئيس إلى المكان الصحيح.
    Elbette ve araştırmak için de Doğru yere gidiyoruz. Open Subtitles بالتأكيد ، و إننا ننطلق إلى المكان الصحيح للتأكد من ذلك
    Doğru yere gelmiş olabilirsin. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنك قد تأتي إلى المكان الصحيح.
    Doğru adrese geldin, İtalya'dakiler berbattır. Open Subtitles هذا يَحْدثُ. جِئتَي إلى المكان الصحيح انهم فظاع في إيطاليا
    Doğru yere geldin. Değil mi Nigel? Open Subtitles لقد أتيت إلى المكان الصحيح اليس ذلك صحيحاً نايجل؟
    Bir kitap yazmak için kesinlikle Doğru yere gelmişsiniz. Open Subtitles لقد كان فارغاً لسنوات حسناً بالتأكيد أنت جئت إلى المكان الصحيح من أجل كتابة كتاب
    Bir kitap yazmak için kesinlikle Doğru yere gelmişsiniz. Open Subtitles لقد كان فارغا لسنوات حسنا بالتأكيد أنت جئت إلى المكان الصحيح من أجل كتابة كتاب
    Paranın Doğru yere gideceğinden emin olacağım. Open Subtitles سَأَتأكّدُ بأن المالَ سيَذْهبُ إلى المكان الصحيح.
    Kesinlikle Doğru yere geldiniz. Open Subtitles حسناً ، أنت بالتأكيد أتيت إلى المكان الصحيح
    Doğru yere gelmişsin. Bende var. Open Subtitles لقد أتيت إلى المكان الصحيح, لأني لدي ذلك.
    Bu yükü ait olduğu Doğru yere koyalım. Open Subtitles لنعد هذه إلى المكان الصحيح الذي تنتمي إليه
    Bazen Doğru yere gitmek için yanlış seçimler yaparız. Open Subtitles أحياناً إننا نتخذ قرارات خاطئة للبلوغ إلى المكان الصحيح.
    Seni Doğru yere götürdüğümü bile bilmiyorsun. Open Subtitles أنتي لاتدرين فيما إذا كنت آخذكي إلى المكان الصحيح
    Foster'ın bunu Doğru yere götürdüğünden emin ol. Open Subtitles تأكد من أن فوستر يأخذ هذا إلى المكان الصحيح
    Acıktıysanız, Doğru yere geldiniz. Open Subtitles أتيت إلى المكان الصحيح مادمت تشعر بالجوع.
    - Doğru yere gelmişiz. Open Subtitles في الواقع جئنا إلى المكان الصحيح
    Doğru yere geldin. Open Subtitles أوه، حَسناً، جِئتَ إلى المكان الصحيح
    Doğru yere geldiniz. Buyurun. Open Subtitles لقد أتيت إلى المكان الصحيح تفضل
    Peki, Doğru yere geldin o zaman. Open Subtitles حسنٌ ، لقد جئت إلى المكان الصحيح
    - Doğru adrese geldin. Open Subtitles لقد أتيت إلى المكان الصحيح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more