Sadece bir sopa taşıyarak Çin İmparatorluk ordusunu Zafere taşıyan adam. | Open Subtitles | الرجل الذي قاد جيوش الامبراطورية الصينية إلى النصر يحمل عصا فقط. |
Onun ordusunun, bizi özgürlüğümüzden mahrum bırakanlara karşı Zafere taşıyacağına inanıyorum. | Open Subtitles | أعتقد بأنه سيقود جيشه إلى النصر على أولئك الذين يحرموننا الحرية |
İngiliz işgalcileri yenecek Fransız ordusunu Zafere götürmen için seni seçtim. | Open Subtitles | لقد أخترتك لكي تقودي الجيش الفرنسي إلى النصر على الانجليز المحتلين |
Eğer bu adamlar Virginia Askeri Oyunlarını kazanırlarsa, bu senin onlara zafer yolunda önderlik etmenden olacak. | Open Subtitles | إذا فازوا بمسابقة فيرجينا العسكرية ذلك بسبب إنك قمت بقيادتهم إلى النصر |
Ben de insan ırkından geride kalanları nihai Zafere ulaştıracaktım. | Open Subtitles | كنت أريد أن أقود الحرب مع من تبقّى من الجنس البشرى إلى النصر النهائي |
Zafere giden yolumuzda ufak bır bok kırıntısısın sadece. | Open Subtitles | أنت قطعة صغيرة من الروث على طريقنا إلى النصر النهائي |
Çağların bilgeliği ile, O bizi bütün inançsızlara karşı büyük bir Zafere götürecek. | Open Subtitles | مع الحكمة لعديد من العصور هي ستقودنا إلى النصر المجيد على الرغم من كل الغير مؤمنين |
Ve gerçek... - ...bizi Zafere götürecek. | Open Subtitles | والحقيقة سوف نراها من خلالهم , إلى النصر |
Zafere giden yolu bize gösterdin ancak, bu ince alaycılık üzerine hücrenizde düşünebilirsin. | Open Subtitles | أنت الشخص الذي أرانا الطريق إلى النصر لكن يمكنك التفكير في مدى سخرية القدر من زنزانتك |
Bizi Zafere götürmeni umuyorum John Vilma, tamam mı? | Open Subtitles | وأنا أبحث في لكم , جون فيلما , لتقودنا إلى النصر , كل شيء على ما يرام؟ |
Bir general olarak sizi Zafere götüremiyorsam, en azından onursuz bir şekilde ölmenize izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | إذا لم أستطع قيادتكم إلى النصر فأنا لن أترككم تموتون بدون شرف |
Tek görevim adamlarımı Zafere ulaştırmak. | Open Subtitles | مهمّتي الوحيدة هيا قيادة رجالي إلى النصر. |
Gece bizi günahlarımızdan arındırsın ve Zafere yönlendirsin. | Open Subtitles | وأصلى لأن يطهرنا الليل من خطايانا ويقودنا إلى النصر. |
Ülkemizi Zafere götürmek ve büyük ulusumuzu tekrar bir araya getirmek bizim için bir ayrıcalık olmuştur. | Open Subtitles | قائدين دولتنا إلى النصر موحدين أمتنا العظيمة كان امتيازا حقيقيا لنا جميعا |
Bizi Zafere götürmekte yardım ediyorum ve ödülüm keskin bıçağın ucu mu oluyor? | Open Subtitles | إذاً, أنا اساعد بقيادتنا إلى النصر وجائزتي هي الجانب الحاد من السيف؟ |
Hava korucusu zafer için İleri Operasyonunu başlattı. | Open Subtitles | لقد قادت مارشالات السماء عملية المريخ إلى النصر |
zafer kazanmak için zehirli gaz kullanmanın ne zararı var? | Open Subtitles | مالمشكلة في استخدام الغاز السام للوصول إلى النصر ؟ |