Ayrıca bu erkeklerin bir şeyleri tamir etme ihtiyacını gideriyor. | Open Subtitles | إلى جانب أن هذا يرضي حاجة الذكر الأساسية لإصلاح الأشياء |
Muhtemelen haklısın._BAR_ Ayrıca henüz çok da gerekli değil. | Open Subtitles | على الأرجح انت محق ,إلى جانب أن هذا ليس ضرورياً بعد |
Ayrıca altı aydır falan 45'lik mermi pek bulunmuyordu. | Open Subtitles | إلى جانب أن لم يكن لدينا المزيد من ذخيرة عيار 45 منذ ستة أشهر |
Non, non, non. Hayır, hayır, hayır. Ayrıca damak zevki açısından muz şurubundan iyisi yoktur. | Open Subtitles | كلا كلا كلا إلى جانب أن عصير الموز أفضل للشهية |
Tabii ki hayır. Hem zaten bu mecburi bir görüşme, öyle değil mi? | Open Subtitles | إلى جانب أن هذا بالكاد يُعتبر موعدًا, أليس كذلك؟ |
Ayrıca, çocuklarım buraya ait ben de onlara aidim. | Open Subtitles | إلى جانب أن أولادي ينتمون إلى هنا و أنا أنتمي معهم |
Ayrıca sindirim enzimleri yüzünden et hasar görmüştür. Ne yapacağız peki? | Open Subtitles | إلى جانب أن العصارات الهاضمة لم تترك لحماً كافياً كي نتعامل معه |
Ayrıca bu zararsız bir eğlence. | Open Subtitles | إلى جانب أن هذا على سبيل المرح الغير ضار |
Ayrıca bu bizim son sınıf olmadan önceki son yaz sonu kumsal partimiz. | Open Subtitles | إلى جانب أن هذه هى آخر حفلة نهاية موسم الصيف بالنسبة لنا قبل أن نصبح فى صف التخرج من المدرسة |
Ayrıca mükemmel soyumuzun doğmamış tek üyesidir. | Open Subtitles | إلى جانب أن هذا هو الطفل الوحيد الذى ليس من نسلنا. |
Ayrıca, senin gibi bir adam, isteseydi, istediği bir zaman onun icabına bakabilirdi değil mi? | Open Subtitles | إلى جانب أن شاب مثلك .. لو أراد أن يفعلها لأستطاع أن يفعلها في أي وقت شاء .. |
Ayrıca Pierson öldü yani yayındasın tekrar. | Open Subtitles | إلى جانب أن بيرسن قد مات لذا أهلاً بك معنا |
Ayrıca, Veronica sürekli toplantılara katılıyor, böylece oda bana kalıyor. | Open Subtitles | إلى جانب أن فيرونيكا تذهب للعديد من الإجتماعات لذلك أحصل على المكان لوحدي |
Ve Ayrıca, isteyeceğim en son şey seni bu mücadelenin dışında bırakmak olur. | Open Subtitles | إلى جانب أن آخر ما أريده هو أن تنسحب من أجلي |
Ayrıca öfkeli çok insan var. | Open Subtitles | إلى جانب أن هناك الكثير من الغضب في هذه المنطقة |
Ayrıca kız beni aradı, polisi değil. | Open Subtitles | إلى جانب أن والديِ الفتاة هما من كلفاني بالمهمة وليست الشرطة. |
Çok uzağa gitmek istemedik. Ayrıca çok masraflı oldu. | Open Subtitles | لم نكن نريد أن نذهب بعيدا جداً إلى جانب أن ذلك كان مكلفاً |
Ayrıca köpeklerin iyi bir zaman algısı yoktur. | Open Subtitles | إلى جانب,أن الكلاب لا تتمتع بحاسة جيدة للوقت |
Ayrıca Dr. Wilson bana yardım ettiğini belirtti. Ve ben kabul ediyorum. | Open Subtitles | إلى جانب أن دكتور "ويلسون" قال أنه يساعدنى , و أنا أوافق. |
Ayrıca, kötü bir sonu olan Cassius'tu, değil mi? | Open Subtitles | إلى جانب أن من سيمنى بنهاية سيئة هو كاشياس، أليس كذلك؟ |
Hem bildiğim kadarıyla artık onunla ilgilenmiyor. | Open Subtitles | إلى جانب أن كل ما أعرفه بأنه لم يعتد مهتمًا بها أبدًا |