"إلى جوار" - Translation from Arabic to Turkish

    • yanına
        
    • yanında
        
    • yanı
        
    Air'in yanına otur da sana aletlerin tadının nasıl olduğunu anlatsın. Open Subtitles لماذا لا تجلس إلى جوار"إير"؟ ستحدثك أكثر عن مذاق قضيب الملائكة.
    Neredeyse hergün gelirdi, yatağımın yanına oturur ve bana dışarıdan haberleri anlatırdı. Open Subtitles كان يأتي تقريبا كل يوم، يجلس إلى جوار الفراش ويخبرني قصصًا من الخارج.
    Ve böylece tüm gece boyu hemen yanı başında uzandım canımın, canımın, hayatımın ve kadınımın yanına." Open Subtitles لذا فخلال طوفان الليل، فإنني أستلقي إلى جوار حبيبتي، حبيبتي حياتي وكبريائي".
    Yoksa Beyaz Cadı'nın yanında savaşanların senin halkın olduğunu unuttun mu? Open Subtitles هل نسيتَ أن شعبكم هم من قاتلوا إلى جوار الساحرة البيضاء؟
    Horlayan şişman bir herifin yanında sıkışıp kaldı. Open Subtitles وعلق بجلوسه في الدرجة الاقتصادية إلى جوار رجل سمين يشخر رحلة سلسة
    Biz senin başka bir hasta çocuğun yanında durarak, iyileşemeyeceğini düşündük. Open Subtitles لم نعتقد أنك ستتحسن مستلقياً إلى جوار صبر مريض آخر
    Sallandırdığın adamın yanı sıra yağmacılardan kaçını öldürdünüz? Open Subtitles إلى جوار الرجل الذي خنقته كم عدد الغزاة الذين قتلتهم ؟
    dedi. İlk dört ay boyunca babamın yanı başında uyudum, yapabildiğim kadar sıkıntılarıyla ilgilendim. Yardım isteme yetisine sahip olmamanın verdiği derin insani psikolojik korkuyu anladım TED نمت إلى جوار والدي خلال الأشهر الأربعة الأولى، أحاول الوصول بقدر ما أستطيع إلى ضيقه، وأن أفهم عمق الخوف النفسي للإنسان حين لا يستطيع أن ينادي أحدا لمساعدته.
    Beni leydimin yanına yatırın. Open Subtitles انقلوني إلى جوار سيدتي
    Jersey'deki köprünün altında yatan karımın yanına gömülmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أدفن إلى جوار زوجتي، تحت جسر (جيرسي)
    Orada İsa'nın yanında durmuş beni bekliyordur. Open Subtitles ، ستكون واقفة هناك إلى جوار المسيح تنتظرني
    Kafama taktığım şey. Yatağın yanında bir çekmece var. Open Subtitles ثمّة درج إلى جوار الفراش، ستجده فيه، ولونه أحمر.
    Erkek arkadaşının yanında diz çök. Open Subtitles أنزلى على ركبتك إلى جوار صديقك
    Yeterince çocuğunun yanında olabildi mi? Open Subtitles لعله لم يكن إلى جوار ،الفتى كثيراً لكن
    Tam not alan diğer tek öğrencinin yanında oturmuştu. Open Subtitles c.arabicrlm; جلست إلى جوار الطالب الآخر الوحيد/c.arabic c.arabicrlm; الذي حقق العلامة كاملة.
    Siyasetin yanı başında yaşıyordum ben. Open Subtitles عشت إلى جوار سياسة وأهتممتُ بهــا
    - Network Haber İstasyonunun yanı. Open Subtitles "في 4001 جادة "نورث نبراسكا - إلى جوار محطة الأخبار -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more