"إلى حدٍّ ما" - Translation from Arabic to Turkish

    • için biraz
        
    • birazcık
        
    • ufak
        
    Klasik, ama 10 yaşındaki kızının doğum günü partisi için biraz ağır. Open Subtitles كلاسيكي، لكن ثقيل إلى حدٍّ ما لحفلة عيد ميلاد بعمر عشَر سنوات
    Havaya girmek için biraz şaraba ne dersiniz? Open Subtitles حسناً،ماذا عَنْ بيت سرّاني إلى حدٍّ ما للحُصُول على حفلة
    Alınmayın ama korkmak için biraz yaşlı değil misiniz? Open Subtitles أنا مُجَرَّد خائفُ. لا إهانة، لكن ألست عجوز إلى حدٍّ ما لِكي لا َكُونَ خائفَا؟
    birazcık terbiyesiz, çılgınca bir şey. Open Subtitles حَسناً مثل , شقي إلى حدٍّ ما أَعْني شيءَ مجنونَ
    Biliyorum, kulağa birazcık çılgınca geliyor ama gerçek şu ki, eşsiz bir yeteneğim var. Open Subtitles أعرف بأنّه يبدو جنون إلى حدٍّ ما لكنّها الحقيقـة، سيّـدي لديّ موهبـة فريـدة
    Aramalarınızı ufak gri adamlarla sınırlamayın. Open Subtitles لا تَحْصرْ بحثَكَ فى الرجالِ الرماديينِ إلى حدٍّ ما
    Yaşlı, ufak tefek, evsiz bir bayan ölmüş. Open Subtitles أي سيدة مشرّدة كبيرة السن إلى حدٍّ ما ماتتْ.
    Benim için biraz büyük ama bu seferlik bunu göz ardı edebilirim. Open Subtitles كبيرة إلى حدٍّ ما لذوقي ، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَغْفرَ هذا هذه المرة فقط
    Senin için biraz genç değil mi Richie? Open Subtitles صغير إلى حدٍّ ما لَك، الَيسَ هي،ريتشي؟
    Canavar avlamak için biraz yaşlıyım Bill. Open Subtitles أَنا كبير السن إلى حدٍّ ما لصيد الوحشِ.
    - Aslında, benim için biraz gürültülüydü... Open Subtitles - في الحقيقة، هو كَانَ a عالي إلى حدٍّ ما لي،
    Bu kanepe benim için biraz küçük görünüyor. Open Subtitles هذه الأريكةِ تَبْدو a صغير إلى حدٍّ ما لي.
    Senin için biraz genç, Tag. Open Subtitles أي صغير إلى حدٍّ ما لَك، لكن مهما.
    Tahminimce, birazcık belirgin bir leke elde edebileceğimizin en iyisi. Open Subtitles أودّ أن أقول لطخة جليّة إلى حدٍّ ما هو ما يمكن أن نحلم به.
    Elmasların dilinden hiç anlamıyorum, ama Jules konuşunca birazcık korkutucu geliyor. Open Subtitles أجهل ماتعنيه بهذه الكلمات عن الماس لكن يُخفيني إلى حدٍّ ما أنّها على معرفة بذلك
    Bir fikrim var, ama birazcık delice. Open Subtitles عِنْدي فكرةُ، لَكنَّه a مجنون إلى حدٍّ ما.
    Fayda sağlamak birazcık ağır kaçıyor. Open Subtitles إستغـلال كـلمـة كبيرة إلى حدٍّ ما
    Benim de bir oğlum var, senden birazcık büyük. Open Subtitles أصبحتُ a ولد، أكبر إلى حدٍّ ما منك.
    Bitireceğim, ufak büyük adam. Open Subtitles أنا سَأَصِلُ إليه، رجل كبير إلى حدٍّ ما.
    En ufak şeye sinirlenir. Open Subtitles أنت فقط تُصبحُ a مجنون إلى حدٍّ ما حول المادةِ الصَغيرةِ.
    Gençler ufak tefek cilveleşme için çöle gidiyor. Open Subtitles إلى الصحراءِ لa سرّاني حسّاس إلى حدٍّ ما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more