"إلى حياة جديدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yeni bir hayata
        
    Ve işte böyle. Tekdüze, karanlık bir hapishane hücresi yerine gözlerini Yeni bir hayata açtığın ana rahminden geçiyorsun. Open Subtitles وها هى ملكك ، بدلاً من زنزانة سجن مُظلمة قاتمة رحم تغذية ، يجلبك إلى حياة جديدة..
    Umarım bu gezi işe yarar. Yeni bir hayata çok ihtiyacım var. Open Subtitles يا إلهي، آمل أن ينجح أمر المسير هذا، فأنا بحاجة إلى حياة جديدة بشدة.
    Umarım bu gezi işe yarar. Yeni bir hayata çok ihtiyacım var. Open Subtitles يا إلهي، آمل أن ينجح أمر المسير هذا، فأنا بحاجة إلى حياة جديدة بشدة.
    Tuhaf bir kader beni Yeni bir hayata getirdi. Open Subtitles انه لقدر غريب الذى ..... أحضرنى إلى حياة جديدة
    Senin için, Yeni bir hayata. Open Subtitles بالنسبة لك، إلى حياة جديدة تمامًا
    "Ölürken seninle öleyim ki Yeni bir hayata doğabileyim. Open Subtitles " أتمنى الموت معها حتى أنتقل إلى حياة جديدة "
    Yeni bir hayata ihtiyacın var. Open Subtitles أنت في حاجة إلى حياة جديدة.
    - Hayata. Yeni bir hayata. Open Subtitles إلى حياة{\pos(195,220)} إلى حياة جديدة{\pos(195,220)}
    Böylece Yeni bir hayata yelken açmış oldu. Open Subtitles لذاإستمرّت.. إلى حياة جديدة ...
    Yeni bir hayata ihtiyacım var. Open Subtitles -أنا بحاجة فعلاً إلى حياة جديدة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more