"إلى زوجة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir eşe
        
    • karısıyla
        
    • eşini
        
    • karısına
        
    • eşi
        
    • karısı Marilyn'le
        
    O boşanmış, biz bu işi yapmak istemiyoruz, senin yeni bir eşe ihtiyacın var. Open Subtitles هي مطلقة. نحن لا نريد أن نفعل هذا وأنت تحتاج إلى زوجة
    Amca, benim daha uyanık, daha yetenekli bir eşe ihtiyacım var. Open Subtitles -صحيح عمي ، أحتاج إلى زوجة متهورة و محتالة و موهوبة
    Rossi'nin karısıyla konuşuyordum. Open Subtitles كنت أتحدث إلى زوجة روسي.
    Pilotun karısıyla konuştun mu? Open Subtitles هل تحدثت إلى زوجة الطيار؟ هل تحدثت إلى والديّ (ستيف)؟
    Önce adayın eşini görmeye gitsen iyi olur. Open Subtitles ربما يجب عليك أن تصل إلى زوجة المرشح أولاً
    Satıcı etrafına bakar, şaşırmıştır... ve çiftçinin karısına arkasını döner...: Open Subtitles نظر البائع حوله وهو حائر :والتفت إلى زوجة المزارع وقال
    İzninizle sözü Leonidas'ın eşi ve Sparta Kraliçesine veriyorum. Open Subtitles سأترك الكلام الأن إلى زوجة ليونايدس ملكة إسبارطة
    Howard'ın karısı Marilyn'le tanıştın mı? Open Subtitles هل تعرفت إلى زوجة هاورد؟
    Çok güzel ve zeki bir kız. bir eşe ihtiyacım var. Open Subtitles لديها جمال رائع ، عقلٌ رزين أنا بحاجة إلى زوجة
    Çay içip reverans yapabilmenin dışında odun doğrayıp tavşan derisi yüzebilecek bir eşe ihtiyacım vardı. Open Subtitles أحتجت إلى زوجة تستطيع قطع الخشب وسلخ الأرانب وتمتلك آداب النبلاء
    Çok güzel ve zeki bir kız. bir eşe ihtiyacım var. Open Subtitles لديها جمال رائع ، عقلٌ رزين أنا بحاجة إلى زوجة
    Oh, Hildy, senin bir eşe değil, doktora ihtiyacın var. Open Subtitles أنت لا تحتاج إلى زوجة يا (هيلدي)، بل إلى طبيب
    bir eşe ihtiyacın olmadığını düşünüyorsun. Open Subtitles تَعتقدُ بأنّك لا تحتاج إلى زوجة
    McGee, Amiral Hargrove'ın karısıyla konuşmalıyım. Open Subtitles (ماكغي)، أريد التحدث إلى زوجة العميد (هارغروف). أجدها.
    - Bugün Alvin'nin eski karısıyla konuştum. - Eee? Open Subtitles تحـدثت إلى زوجة (ألفين) السابقة هذا الصباح - و بعـد ؟
    Jock Colville'in karısıyla konuşuyordum. Open Subtitles تحدثت إلى زوجة "جوك كولفيل".
    Prudhomme'un karısıyla konuştum. Open Subtitles تحدثت إلى زوجة (برودوم) للتو.
    Önemli değil çünkü Stan'in eşini arayıp tehdit edenin numarasına ulaştım. Open Subtitles لا بأس بذلك، لأنّي وجدتُ معلومة حول أموال التهديد التي وصلت إلى زوجة (ستان)،
    Anson'ın eşini bulabilirseniz bombayı boynundan çıkartıp... Open Subtitles إن كان بإمكانكِ الوصول إلى زوجة (أنسون) خلّصيها من القنبلة، و...
    Hazır buradayken Bay Crump'ın karısına bir bakabileceğimizi düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد بينما نحن هنا أنا قد آخذ أنظر إلى زوجة السّيد كرومب.
    Chase Cobb'dan bana frengi bulaşmıştı, ben de Peder'in karısına bulaştırmıştım, hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكري عندما نقل لي كوب مرض الزهري و أنا نقلته بالخطاً إلى زوجة القس ؟
    Sözü izninizle, Leonidas'ın eşi, Sparta kraliçesine bırakıyorum. Open Subtitles إله الحرب أعطي المنصة الآن إلى زوجة ليونيداس وملكة سبارطة
    Howard'ın karısı Marilyn'le tanıştın mı? Open Subtitles لكن هاورد... هل تعرفت إلى زوجة هاورد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more