"إلى محطة الفضاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • uzay istasyonuna
        
    Strasfore direk dalabilirsiniz ve tam olarak o hıza ulaşacak ve uzay istasyonuna geri döneceksiniz. TED يمكنك الغوص في طبقة الستراتوسفير، وتبديد على وجه التحديد تلك السرعة ، ثم العودة إلى محطة الفضاء.
    İlk İtalyan kadın astronottu ve Uluslararası Uzay İstasyonuna altı ay süren bir sefer öncesi bizimle görüştü. TED كانت أول رائدة فضاء إيطالية وقد اتصلت بنا قبل انطلاقها في بعثة لمدة ستة أشهر إلى محطة الفضاء الدولية.
    Öyleyse uzaylı uzay istasyonuna nasıl ulaşılabilir? Cevap için 3, TED إذا كيف يمكنكم الوصول إلى محطة الفضاء الغريبة؟
    Daha uzak olursa, uzaylı uzay istasyonuna varmak için yeterli yakıtın kalmaz. TED وأي مسافة أبعد، لن يكون لديكم ما يكفي من الوقود للوصول إلى محطة الفضاء الغريبة.
    Dmitry, Paolo ve ben küçücük uzay aracımızda Dünya'nın etrafında dönüyor, uzay istasyonuna dikkatlice yaklaşıyorduk. TED ديمتري وبيلو وأنا ندور حول الأرض في مركبتنا الفضائية ذات الحجم الصغير، نصل إلى محطة الفضاء الدولية بحذر.
    Eğer aradığımız cevapları biliyorsa, belki de uzay istasyonuna girmemize gerek kalmaz. Open Subtitles حسناً , ربما ليس علينا أن نصل إلى محطة الفضاء في النهاية , إن كان يحمل أجوبة التي نبحث عنها
    Uzay keşfi dünyasında bu oda kutsal sayılır, çünkü bugun Uluslararası Uzay İstasyonuna uçan her astronot, ve, kesinlikle, bugune kadar uzaya çıkanların hepsi, ilk Amerikalı, sonra Rus ve Avrupalı, bu masaya oturup bu defteri imzaladı. Open Subtitles في عالم استكشاف الفضاء، هذه الغرفة هي أرض مقدسة لان كل رائد فضاء يطير إلى محطة الفضاء الدولية اليوم، وفي الحقيقة، الى حد كبير كلّ رائد فضاء طار أبداً إلى الفضاءِ،
    2004'te sadece iki uçuş yapıldı: Uluslarası uzay istasyonuna olan iki Rus Soyuz uçuşu. Ve ben Mojave'de toplam beş uçuş rakamına ulaşabilmek için birkaç düzinelik ekibimle, üç uçuş yaptım ki bu rakam 1961 yılındaki rakamın aynısı. TED في عام 2004, كان هناك رحلتان لا غير: رحلتي سيوزو الروسيتان إلى محطة الفضاء الدولية. و كان علي أن أحلق ثلاثً في موهافي مع مجموعتي المكونة من دزينتي أفراد بغية الوصول بالمجموع إلى خمس. و الذي كان العدد ذاته كما في الخلف هنا أعني عام 1961.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more