"إلى منظمة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tarikatı'na
        
    • organizasyona
        
    • Örgütü'
        
    • organizasyonuna
        
    • örgütünün içine
        
    • Organizasyonu'na
        
    Kara Şövalyeler Tarikatı'na katılmasaydım büyük olasılıkla şu anda Refrain tedavisi görüyordum. Open Subtitles لو لم أنضم إلى منظمة الفرسان السود لكنت أتعاطى المخدرات الان
    Kara Şövalyeler Tarikatı'na katılmak isteyen insanlar olduğu da söyleniyor... Open Subtitles المعلومات تقول أن هناك أشخاص يريدون الانضمام إلى منظمة الفرسان السود أيضا
    Harvard İşletme bölümünde öğretim görevlisiyim ama mecazi hatta belki de kelimenin tam anlamıyla "tutuşmuş" bir organizasyona gitmek inanılmaz ilgimi çekmişti. TED أنا أستاذة في كلية هارفارد لإدارة الأعمال، لكني كنت منجذبة للغاية للذهاب إلى منظمة كانت مجازيًا وربما حرفيًا مشتعلة.
    Okyanusların keşfi için NASA gibi bir organizasyona ihtiyacımız var cünkü burada, yeryüzündeki hayat destek sistemimizi keşfetmeli ve korumalıyız. TED نحتاج إلى منظمة مثل ناسا لاستكشاف الفضاء، لأننا نحتاج أن نستكشف و نحمي نظام دعم الحياة على الأرض.
    Bir insan hakları örgütüne katıldım, B'Tselem adında İsrail kökenli bir insan hakları Örgütü. TED انضممت إلى منظمة حقوق الإنسان, منظمة حقوق الإنسان الإسرائيلية المعروفة بـمنظمة بتسيلم.
    Bay Başkan,ben Pan-Amerikan Demokratik Yardım ...Örgütü'nün danışmanı olarak Honduras'taydım. Open Subtitles سيدي الرئيس، أنا كنت في هندوراس كمستشار . . إلى منظمة الإغاثة الديمقراطية الأمريكيه
    Bunu yapabilirse Masseria'nın organizasyonuna yükselip büyük meblağlar kazanma şansı olabilir. Open Subtitles إذا استطاع القيام بها سيحظى بفرصة للإنتقال إلى منظمة ( مازاريا ) وأخيرًا سيبدأ بكسب المال الوفير
    Terör örgütünün içine sızarken bu bir meydan okumadır. Open Subtitles إنه تحدٍّ عندما تتسلل إلى منظمة إرهابية لأنه يعني
    Bu polis kızı Hellsing Organizasyonu'na transfer etmenizi istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تنقلي فتاة الشرطة هذه إلى منظمة هيلسنج
    Bu gencin Kara Şövalyeler Tarikatı'na katılmış olabileceğini düşünüyoruz. Open Subtitles هناك احتمال بأن هذا الشاب قد أنضم إلى منظمة الفرسان السود
    O zaman Ejder Tarikatı'na hoş geldiniz Bay Harker. Open Subtitles "إذاً مرحباً سيد "هاركر إلى منظمة فرسان التنين
    Fakat Essex'te doğmuş olmak 16 yaşımda, bir organizasyona katıldım. TED لكن كوني ولدت في إسكس ، ففي عمر السادسة عشر ، إنضممت إلى منظمة .
    - Onları yakalayan herhangi bir Goa'uld onların en güçlü hükümetlerle ve kurumlarla yüksek seviyede ilişkileri olan çok gizli bir organizasyona bağlı olduklarını keşfedebilirdi. Open Subtitles -كل ((غؤولد)) حصل عليها .. سيكتشف بسرعة أنها تنتمي إلى منظمة سرية.. ذات صلات قوية بحكومات ومؤسسات ذات سلطة
    Aldığımız her topun bir doları, Uluslararası Af Örgütü'ne gidiyor. Open Subtitles و مقابل كُلّ كرة نشتريها ، يذهب . دولارٌ إلى منظمة العفو العالمية
    Pekala. Uluslararası Af Örgütü'nün listesine girmeyelim. Open Subtitles لا نريد تضخيم الأمر إلى منظمة العفو الدولية،
    Bunu yapabilirse Masseria'nın organizasyonuna yükselip büyük meblağlar kazanma şansı olabilir. Open Subtitles إذا استطاع القيام بها سيحظى بفرصة للإنتقال إلى منظمة ( مازاريا ) وأخيرًا سيبدأ بكسب المال الوفير
    Devasa bir suç örgütünün içine elimizi kolumuzu sallayarak girip arama yapmaya başlayacak halimiz yok ya? Open Subtitles ليس الأمر و كأنه من السهل الدخول إلى منظمة إجرامية و البدء بالبحث.
    Asya Kültür Organizasyonu'na gittim. Open Subtitles ذهبت إلى منظمة الثقافة الآسيوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more