Yani sistemde bunları okuyabilecek parçalar var ve bu bilgiler bire bir size sunulabilir. | TED | وبالتالي يمكنك أن تتوفر على شيء يقوم بالتسلق ويقرأه ويمكنه أن ينتج واحدا إلى واحد. |
bire dört, şeyh. Romalıyla Yahudi arasındaki fark. | Open Subtitles | أربعه إلى واحد , الفرق بين الرومانى و اليهودى |
simdi, besten bire kadar geriye dogru sayacagim, ve saydikca daha cok kendine geleceksin. | Open Subtitles | سوف أقوم بعد تنازلي الآن من خمسة إلى واحد وبينما أعد ستصير أكثر يقظة |
Neredeyse haftanın her günü bir tane oluyor. | Open Subtitles | ذهبت إلى واحد في كل ليلة تقريبا في هذا الاسبوع |
bir tane lazımken 10 tane almak her ihtimale karşı iyidir. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون لديكِ 10 أسلحة وتحتاجين إلى واحد فقط بدلاً من حدوث العكس |
Tanrı biliyor ki, baban eskisini batırdığı için yeni bir taneye ihtiyacı var. | Open Subtitles | حسنا , الله يعلم أنها في حاجة إلى واحد جديد منذ أن أباك حطم الأخير |
Şu büyük çiftliklerden birine mi gidiyorsun? - Evet. | Open Subtitles | أنت ذاهب إلى واحد تلك المزارع الكبيرة خارج، أليس كذلك؟ |
Çünkü... belli ki ikimizden biriyle konuşuyorsun. | Open Subtitles | لأنه من الواضح أنك كنت تتحدث إلى واحد منّا |
bire karşı yüzlerce kişi olduğu için söyleyecek birşey yoktu. | Open Subtitles | حسناً ، لم يكن لدينا أيّ شئ لقوله فالمسألة كانت كما لو أنهم مئات إلى واحد |
bire karşı 3 kişi olmamalıydınız. | Open Subtitles | يجب عليكم أن لا تهاجموا رجل ثلاثة إلى واحد |
...Ölüm cezası için ikiye altı, tahliye için bire on. | Open Subtitles | . . ستّة إلى اثنان الإعدام، عشر إلى واحد لإطلاق السراح |
..Santiago, yerel saat öğleden sonra bire beş var. | Open Subtitles | ..سانتياغو. أين هو الوقت المحلي خمسة إلى واحد في فترة ما بعد الظهر. |
Hepinizle bire beş bahse girdiğimi biliyorum, ama kimse benim kadar hızlı portakal dikemez. | Open Subtitles | أعلمُ أني منحتكم إحتمال خمسة إلى واحد لكن لا أحد يخيط برتقالة أسرع مني |
Abigail'siz, bahis oranının bire bin olduğunu ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | بدون أباجيل، كلانا نعرف الأحتمالات ألف إلى واحد |
Kafası için bir tane lazım. | Open Subtitles | رجل 1 : نحن بحاجة إلى واحد لرأسه. |
Ve bir tane de değil iki tane istiyorlardı. | Open Subtitles | ولن يحتاجوا إلى واحد بل أثنين |
Benim zaten bir babam var... ve başka bir taneye daha ihtiyacım yok. | Open Subtitles | عِنْدي a أبّ. وأنا لَستُ بِحاجةٍ إلى واحد آخرِ. |
Tanrı biliyor ya hepimizin bir taneye ihtiyacı var. | Open Subtitles | الربّ يعلم أننا جميعاً بحاجة إلى واحد |
Rezerv Anti-proton tanklarımızdan birine proton enjekte etti. Anlık Roma meşalesi. | Open Subtitles | لقد حقن البروتونات مباشرةً إلى واحد من خزاناتنا الاحتياطية شمعة كاثوليكية في الحال |
Hayır..umm, Onlardan biriyle konuşabilir miyim? | Open Subtitles | هل أستطيع التحدث إلى واحد منهم؟ إنه أمر هام جدا |