"إليك كثيراً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Seni çok
        
    • Sizi çok
        
    • Seni öyle
        
    Seni çok özledim. Çok kötü görünüyorsun. Ne oldu? Open Subtitles اشتقت إليك كثيراً, تبدو بحال مزرية عزيزي, ما الخطب ؟
    Seni çok özledim. Artık babamla yaşıyorum. Open Subtitles .أشتاق إليك كثيراً .وأنا الأن أعيش مع أبي
    Muhtemelen artık mesajlarımı bile dinlemiyorsun ama Seni çok özlüyorum Abby. Open Subtitles لا بد أنك لا تستمعين إلى رسائلي لكنني اشتقت إليك كثيراً آبي.
    Tanrım Seni çok özledim.Sesini duymak harika Open Subtitles اشتقت إليك كثيراً سعيدة لسماع صوتك
    Bebeğim. Sizi çok özledim. Open Subtitles حبيبتي لقد اشتقت إليك كثيراً
    Bebeğim, annen Seni öyle özledi ki. Open Subtitles يا حبيبي ماما مشتاقة إليك كثيراً
    Seni özledim. Seni çok özledim. Open Subtitles أنا أشتاقُ إليك، أشتاقُ إليك كثيراً
    Tekrar hoşgeldin! Seni çok özledim. Open Subtitles مرحبا بعودتك لقد اشتقت إليك كثيراً
    Seni çok özledim. Haydi. Open Subtitles لقد اشتقت إليك كثيراً تعال هنا
    Seni çok özledim. Evet, fazla yanında olamadığım için üzgünüm. Open Subtitles لقد اشتقتُ إليك كثيراً - آسف إنني لم أتواجد كثيراً -
    Seni çok özledim. Open Subtitles اشتقت إليك كثيراً
    Seni çok özledim oğlum. Open Subtitles اشتقت إليك كثيراً.
    Merhaba. Seni çok özledim. Open Subtitles أوه، لقد اشتقت إليك كثيراً
    Seni çok özleyeceğim. Open Subtitles سأشتقاق إليك كثيراً
    Seni çok özledim. Open Subtitles اشتقت إليك كثيراً
    Seni çok özleyeceğim. Open Subtitles سأشتاق إليك كثيراً
    Seni çok özledim. Open Subtitles إشتقت إليك كثيراً
    Seni çok özledim! Hemde çok! Open Subtitles لقد اشتقت إليك كثيراً أيضاً
    Kolay olmadı, Marge. Seni çok özledim. Open Subtitles لم يكن سهلاً يا (مارج)، اشتقت إليك كثيراً
    Seni çok özleyeceğim. Open Subtitles سأشتاق إليك كثيراً
    Sizi çok özledim! Open Subtitles أشتقت إليك كثيراً
    Seni öyle özledim ki. Open Subtitles اشتاق إليك كثيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more