"إلي معروفاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bana bir iyilik
        
    • iyilik yap
        
    Bana bir iyilik yap kızım. Barı hazırla, beş dakika işim var. Open Subtitles يا فتاة، اسدي إلي معروفاً واذهبي وجهزي الحانة، أحتاج إلى 5 دقائق
    Önce tuvalete gitmem lazım. Bana bir iyilik yapar mısın? Open Subtitles حسناً، لكن علي استعمال المرحاض أسدي إلي معروفاً
    Bana bir iyilik yapıp, gider misin? Open Subtitles هل يمكن أن تسدي إلي معروفاً وترحلي من هنا؟
    Bana bir iyilik yap, olur mu? Open Subtitles حسناً، أسد إلي معروفاً واحداً، هلاَّ فعلت؟
    Bana bir iyilik yapar mısın Peder? Öğleden sonra evime uğra. Bir teklifim var. Open Subtitles أسد إلي معروفاً أيها الأب ومر علي في المنزل بالغد, لدي عرض
    Bana bir iyilik yap ve bu işe babamı karıştırma! Open Subtitles ،أسدي إلي معروفاً لا تثر موضوع والدي أبداً
    Bana bir iyilik yapman gerek, tamam mı? Open Subtitles أريدك أن تصنع إلي معروفاً حسناً ؟
    Bana bir iyilik yap ve torpido gözünü aç. Open Subtitles أسدي إلي معروفاً وافتحي درج السيارة
    Bu yüzden lütfen Bana bir iyilik yap. Open Subtitles لذا من فضلك، سوف تسدين إلي معروفاً
    Bana bir iyilik yap. Open Subtitles أجل, إصنع إلي معروفاً
    Bana bir iyilik yap ve kal. Open Subtitles أسدي إلي معروفاً وابقي معي
    - Ne kadar çabuk büyüyorsun. - Janet, Bana bir iyilik yapar mısın? Open Subtitles -انت تكبر بسرعة (جانيت)، أتسدين إلي معروفاً ؟
    Bana bir iyilik yapar mısın? Open Subtitles أسدي إلي معروفاً
    Ama Bana bir iyilik yap. Open Subtitles فقط اريدك ان تسدي إلي معروفاً
    Dinle, Bana bir iyilik yapabilir misin? Open Subtitles - اسمعي، هلا أسديت إلي معروفاً!
    Bana bir iyilik yapın. Open Subtitles أسدي إلي معروفاً
    Peki ama bir iyilik yap ve beni sırtımdan vurma, olur mu? Open Subtitles حسناً ، أسدِ إلي معروفاً بعدم اطلاق النار عليّ من الخلف ، حسناً؟
    Bir iyilik yap. Kenara çek lütfen. Open Subtitles أسدي إلي معروفاً توقف جانباً، هلاً فعلت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more