"إمبراطوريتنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • imparatorluğumuzun
        
    • İmparatorluğumuz
        
    • imparatorluğumuzu
        
    • imparatorluğu
        
    • imparatorluğumuza
        
    • imparatorluğumuzda
        
    • ülkeyi
        
    Dünyanın ve imparatorluğumuzun durumunu iyice düşününce olağanüstü tedbirler almaya karar verdik. Open Subtitles بعد تأمل الوضع في العالم وفي إمبراطوريتنا قررنا اللجوء لتدبير استثنائي
    İmparatorluğumuzun sağlığıyla her bakımdan ilgileniyorsunuz. Open Subtitles و ما تفعله يحافظ أيضاً علي قوة إمبراطوريتنا
    Bütün o yıllar boyunca imparatorluğumuz büyüdü. Open Subtitles و خلال هذه السنون نمت إمبراطوريتنا
    Kardeşler arasındaki bağ, imparatorluğumuzu koruyan kılıç budur işte. Open Subtitles الرابطه بين الأخوه هي السيف الذي يحمي إمبراطوريتنا
    Görünüşe göre kardeşler arasındaki bağ imparatorluğu savunan kılıç değil artık. Open Subtitles يبدو أن الرابطة بين الأخوة لم تعد السيف الذي يحمي إمبراطوريتنا
    Şimdi Senatomuza... imparatorluğumuza, bütün dünyaya diyebiliriz! Open Subtitles الآن ، يمكننا أن نقول لمجلس شيوخنا إلى إمبراطوريتنا إلى كل العالم
    Bu yüzden de imparatorluğumuzda bir isim değişikliği yapıyorum. Bu çok önemli bir değişikliktir. Open Subtitles ربّما يمكنني أن أكون صاحبة أول إعلان للتغيير من إسم إمبراطوريتنا التجارية
    İmparatorluğumuzun sağlığıyla her bakımdan ilgileniyorsunuz. Open Subtitles و ما تفعله يحافظ أيضاً علي قوة إمبراطوريتنا
    İmparatorluğumuzun üçüncü yılında, vatanımız bir kahramanını yitirdi. Open Subtitles في العام الثالث من حكم إمبراطوريتنا فقدت الأمه بطل
    Aynı Naip Vekili şu anda büyük imparatorluğumuzun başkentini ele geçirmiş durumda. Open Subtitles والآن يقوم نائب وصي العرش نفسه باحتلال وإغلاق عاصمة إمبراطوريتنا العظيمة.
    ...bu gemide şanlı imparatorluğumuzun gelişmesi için görevlerini şeref ve namusla yapabilmek için görev aldılar. Open Subtitles أبحروا على متن السفية" "لأداء واجبهم "بشرفٍ ونزاهة" "من أجل تحسين إمبراطوريتنا المجيدة"
    İmparatorluğumuz, ejderhaların Eski Valyria'da canlanmasından önceye dayanır. Open Subtitles إمبراطوريتنا كانت قديمة قبل أن تمتطى التنانين القديمة في "فالريريا" القديمة.
    İmparatorluğumuz son nefesini vermişti. Open Subtitles كانت إمبراطوريتنا تلفظ أنفاسها الأخيرة .
    İmparatorluğumuz böyle bir. cihaza sahip değil Open Subtitles إمبراطوريتنا لا تمتلك سلاحًا كهذا.
    Bu arada babamın yaşasaydı talep edeceği şekilde imparatorluğumuzu koruyacağım. Open Subtitles و في نفس الوقت سأقوم بحماية إمبراطوريتنا كما كان أبي سيأمر لو كان حياً
    İmparatorluğumuzu bir arada tutan şey nedir? Open Subtitles و ما الذى قد جمع بين إمبراطوريتنا ؟
    Çok çalışıp, imparatorluğumuzu kurmaya başladım, Open Subtitles اعمل باستمرار لبناء إمبراطوريتنا
    Bugünden itibaren, Roma İmparatorluğu olarak adlandırılan... imparatorluğumuza, Open Subtitles أن يعطينا السلطة على إعلان أن من الآن فصاعداً سيكون إسم إمبراطوريتنا
    Bu şey altınla lgili değil. İmparatorluğu kurtarmakla ilgili. Open Subtitles هذا ليس عن الذهب إنه عن حماية إمبراطوريتنا
    Sömürgeci imparatorluğumuza! Open Subtitles من أجل إمبراطوريتنا الاستعمارية.
    Tıpkı imparatorluğumuzda olduğunu gibi evrene de hükmeten tanrısal kanunlar var. Open Subtitles هناكَ قانون و نِظام إلهي للكون كما يوجد في إمبراطوريتنا
    Görünen o ki kardeşler arasındaki bağ artık ülkeyi ayakta tutan güç değil. Open Subtitles يبدو بأنّ الرابط بين الأخوة، لم يعد السيف الذي يدافع عن إمبراطوريتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more