Artık Sorumluluk sahibi bir insanım. -Kredi kartın reddedilmeden... daha kitap bile alamıyorsun. | Open Subtitles | حبيبى، أنت لا تَستطيعُ شِراء حتى كتاب بدون إمتِلاك بطاقةِ إئتمانكَ التى انتهت |
İkimiz de hayvan severiz ama Maris'in hayvan sahibi olması olanaksız. | Open Subtitles | نحن كلا المحبون للحيوان، لكن ماريس غير قادرة على إمتِلاك الحيوانات الأليفةِ. |
Çocuk sahibi olmaktan bahsederdik hep beni sıkıştırırdı ve sanırım bu bizi mutlu edecek. | Open Subtitles | حَسناً، نحن نُستَعملُ للكَلام حول إمتِلاك الأطفالِ. وهي تُلْصَقُ دائماً خلفي، ، وحَسناً، نحن نَجْعلُ بعضهم البعض سعيد. |
Yani, eğer sen binmeden kalkacaksa bir uçağa sahip olmanın ne amacı kalır? | Open Subtitles | أَعْني، لا هو نوعُ الهزيمةِ غرض إمتِلاك طائرتِكَ الخاصةِ إذا يُغادرُ أمامك يَصِلُ؟ |
Daha genç bir vücuda sahip olmanın bazı avantajları yok mu, O'Neill? | Open Subtitles | هَلْ إمتِلاك جسم أصغر ليس لديه بَعْض الفوائدِ، * أونيل * ؟ |
Sadece güç sahibi olmanın yükü olmadan da büyümek yeterince zor. | Open Subtitles | هو فقط كَبْر كافيُ بشدّة بدون العبءِ الإضافيِ إمتِلاك سلطاتِ. |
Ta ki, yasalara saygılı yat sahibi biri olarak ortaya çıkana kadar. | Open Subtitles | فقط إلى إعادة يَظْهرُ كa مطيعة للقانون، مواطن إمتِلاك يختِ بعد سنوات. |
Londra'da araba sahibi olmak bence anlamsız. | Open Subtitles | أنا لا أَرى الفائدة من إمتِلاك سيارة في لندن. |
Yaptığın her ameliyatta ya yanında ya da yan odada oldum, ama bensiz bir doktor kimliği sahibi olmaya alışman gerekiyor. | Open Subtitles | لَكنَّك تَحتاجُ للتَعَوُّد على إمتِلاك هويةَ ك طبيب بدوني. كوينتن قادرُ جداً. |
Sözleşmenizde açıkça bir köpek sahibi olamayacağınız belirtiliyor. | Open Subtitles | يَذْكرُ عقدُكَ بشكل واضح بأنّك لا تَستطيعُ إمتِلاك كلب. |
Şirketin sahibi olmak, herkesin kazancından almak demek. | Open Subtitles | إمتِلاك الشركةِ تَعْني بأنّك تُصبحُ a قطعة كُلّ شخصِ صافيةِ. |
3 ebeveyne sahip olmanın avantajları. | Open Subtitles | شاهدْ، تلك فائدةُ إمتِلاك 3 أباءَ. |