"إمرأة متزوجة" - Translation from Arabic to Turkish

    • evli bir kadınım
        
    • evli bir kadın
        
    • Evli bir kadınla
        
    • Evli bir kadına
        
    • evli bir kadının
        
    • evli bir kadınmış
        
    • evli bir kadınsın
        
    - Ben evli bir kadınım. - Sanırım, düşündüm de. Open Subtitles ـ أنا إمرأة متزوجة ـ فكرتُ في ذلك ، أيضاً
    Sana söylediğim gibi ben kanun huzurunda evli bir kadınım. Open Subtitles كما قلت لك من قبل أنا إمرأة متزوجة أما القانون
    Geçenlerde, evli bir kadın üstüme atladı. Open Subtitles مؤخراً , إمرأة متزوجة رَمى نفسه في لاعبِ اسطواناتي.
    evli bir kadın olana kadar sadece 10 dakikan var. Open Subtitles إنها الدقائق العشر الأخيرة قبل أن تصبحي إمرأة متزوجة
    Evli bir kadınla ilişkisi olmayan bir adam. Open Subtitles من النوع الذي له علاقة غير شرعية مع إمرأة متزوجة
    Evli bir kadınla ihtiraslı bir ilişkim olduğunu bilmeni isterim. Open Subtitles كَانَ عِنْدي a قضية جافّة حارّة جداً مَع a إمرأة متزوجة. - حقاً؟
    Evli bir kadına aşık olmaya niyetim yoktu ancak ansızın öğlen yemeğe çıktık ve ben her sabah heyecanla işe giden bir muhasebeci oldum. Open Subtitles لم يكن لدي نية أن أحب إمرأة متزوجة لكن كل هذا حدث فجأة ونحن نتناول الغداء وأصبحت المحاسب... الذي يستيقظ كل صباح متحمس للذهاب للعمل
    biliyor musun Rohan,ablam her zaman yeni evli bir kadının bir eş... ve gelinin birleşimi olduğunu söyler. Open Subtitles هل تعرف روهان، تقُولُ ديدي دائماً إمرأة متزوجة تعنى إتحادُ... زوجة و زوجة الابن.
    Autuma'dan evli bir kadınmış. Open Subtitles إمرأة متزوجة من "اوروما"
    Sen evli bir kadınsın. Open Subtitles أنت إمرأة متزوجة
    Ben içerdeki valiyle evli bir kadınım. Open Subtitles أنا إمرأة متزوجة , وهناك حاكم بالداخل
    Benim çok zavallı olduğumu düşünüyorsunuz ama gördüğünüz gibi artık evli bir kadınım. Open Subtitles ...على الرغم من أنكم قد تنزعجون على خسارتي ، ولكن كما ترون لقد أصبحت إمرأة متزوجة
    Ben evli bir kadınım. Senin neyin var böyle? Open Subtitles أنا إمرأة متزوجة مالذي دهاك؟
    - Buraya bunun için gelmedim. Ben evli bir kadınım Bay Temple. Open Subtitles لم احضر لهنا لأجل هذا، أنا إمرأة متزوجة سيد (تمبل)
    evli bir kadınım. Open Subtitles أنا إمرأة متزوجة.
    evli bir kadın olduğum için herkese göstermiyorum ve annene yaptığın şu saygısızlığı asla kocama yapmam ben. Open Subtitles و لم أتباهى بالأمر لأني إمرأة متزوجة و لن أستخف أبدا بزوجي بالطريقة التي إستخففت لتوك بها بوالدتك
    evli bir kadın, karnında çocuğumu taşıdığını söyleyerek aklımı başımdan alıyor. Open Subtitles إمرأة متزوجة , لكي تشوش علي وتقول أنها تحمل بأبنتي
    Bayan Brookmire itibar sahibi evli bir kadın. Open Subtitles السيدة بروكماير إمرأة متزوجة منذ وقت طويل
    Daha önce hiç Evli bir kadınla yatmamıştım. Open Subtitles أنا لم أنام مع إمرأة متزوجة من قبل
    Evli bir kadınla yatmak Çek Cumhuriyeti'nde suç değil sanırsam. Open Subtitles حسنا ، معاشرة إمرأة متزوجة ليست بالجريمة الجلل هنا في "جمهورية التشيك".
    Bir kadınla görüşüyor, Evli bir kadınla. Open Subtitles إنه يقابل إمرأة, إمرأة متزوجة
    Seninle zerre kadar ilgilenmeyen evli bir kadının ardına düştün. Open Subtitles تتبعت إمرأة متزوجة ليست لديها إهتمام بك
    Autuma'dan evli bir kadınmış. Open Subtitles إمرأة متزوجة من "اوروما"
    Phyllis. Sen evli bir kadınsın. Open Subtitles فيليس ", أنتِ إمرأة متزوجة "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more