Biraz günışığı ver bana, Biraz yağmur. | Open Subtitles | إمنحني قليلاً من الضياء أغدق عليَّ مطراً |
Bir şans daha ver bana, Büyüyeyim bu sefer istediğimce. | Open Subtitles | إمنحني فرصة أخرى أريد أن أعيش طفولتي من جديد |
Babanla üç dakika yalnız konuşmama izin ver. | Open Subtitles | أعتقد أنني أقصد عزيزي الإبن إمنحني ثلاث دقائق أنا و والدك بمفردنا |
Şefi görmem için bana bir dakika izin ver. Sonrasında tamamen seninim. | Open Subtitles | إمنحني دقيقة لرؤية المدير وبعدها سأكون لك |
Yüzsüzlüğe gelemem, ama bir şans daha verin. | Open Subtitles | أكره فقد الإعتبار أمامكم يارفاق. إمنحني فرصة أخرى، من الأول؟ |
Biliyorum, yan yollara saptım ama bana bir şans daha verin, lütfen. | Open Subtitles | أعلم أني متهوّر قليلاً لكن إمنحني فرصة أخري، رجاءً |
- Bilgisayardaki verileri derlemem için bana zaman tanı. | Open Subtitles | إمنحني بعض الوقت لأبحث عن البيانات على الكمبيوتر |
Astımın bile seçilmemene yeter. | Open Subtitles | فقط إمنحني فرصة. أنت غير مؤهّل لأنّك مُصاب بالربو. |
Hazırlanmam için üç dakika müsaade et. | Open Subtitles | إمنحني ثلاث دقائق لأحزم أغراضي. |
Biraz günışığı ver bana, Biraz yağmur. | Open Subtitles | إمنحني قليلاً من الضياء أغدق عليَّ مطراً |
Bir şans daha ver bana, Büyüyeyim bu sefer istediğimce. | Open Subtitles | إمنحني فرصة أخرى أريد أن أعيش طفولتي من جديد |
Haydi, haydi, tanıyabileceğim bir şey ver bana. | Open Subtitles | هيا , إمنحني شيئا يمكنني التعرف عليه |
İki gün ver bana, iki gün daha. | Open Subtitles | إمنحني فترة يومين رجاءً. فقط يومان. |
ver bana, o aleti ver bana. | Open Subtitles | إمنحني إياه، أرني ذلك الإنتصاب. |
10 dakika ver bana. | Open Subtitles | إمنحني 10 دقائق فحسب |
Yüce Tanrım, bu günü senin merhametinle başlamama, sürdürmeme ve bitirmeme sadece seni memnun etme amacı taşımama izin ver. | Open Subtitles | إمنحني ربي الفرصة لبدايةٍ أبدءها إلى النهاية هذا يوم على شرفك بقصد منفرد وإحترامٍ لك. |
Hayır, bekle. Bir saniye izin ver. Konuşacak bir yer bulmalıyım. | Open Subtitles | فقط إنتظر , إمنحني ثانية لأجد مكان للتحدث معك |
Bir dakika bize izin ver. Bugün onun doğum günü. Kimse piste patensiz giremez. | Open Subtitles | فقط إمنحني دقيقة معه إنّه عيد ميلاده غير مسموح لأحد بأن يعبر ذلك الخط من دون زلاجات |
Birkaç dakika izin ver! N'olur, biraz zaman ver! | Open Subtitles | أمنحني بضعة دقائق ... أرجوك فقط إمنحني بضعة ثواني |
Buradan ayrılmama izin verin. | Open Subtitles | إمنحني الموافقة لمغادرة المدينة. |
Bir şans daha verin, efendim... lütfen. | Open Subtitles | إمنحني فرصة أخيرة يا سيدي أرجوك يا سيدي |
Lütfen bana beş dakika verin, bayım. | Open Subtitles | فضلًا. إمنحني خمس دقائق، سيدّي |
Hâlâ üstünde çalışıyorum. Bana birkaç gün daha tanı. | Open Subtitles | نعم مازلت أعمل على الأمر إمنحني بضعة أيام بعد |
Bana biraz zaman ver yeter. | Open Subtitles | فقط إمنحني المزيد من الوقت لهذا |
Bana biraz müsaade et. | Open Subtitles | إمنحني دقيقة. |