Dikkat dikkat. Baylar, bayanlar; bir dakikanızı rica edebilir miyim lütfen? | Open Subtitles | إنتبهوا هل يمكنكم أن نتنبهوا لى ايُها السيدات و السادة ؟ |
Hazırlanın! Sadece 60 dakikamız var. Radyasyon seviyelerine Dikkat edin. | Open Subtitles | إستعدّوا ، لدينا 60 دقيقة بالمكان إنتبهوا لمستويات الإشعاع بأجهزتكم |
Erik Sullivan ve Hatchitt ailelerinin içtikleri şarapların şişelerini inceledim ve Dikkat çünkü bu şişeler kutular içinde Edinburgh'e sevk edilmiş. | Open Subtitles | لقد تعقبت زجاجتي النبيذ التي تناولها كل من إيريك سوليفان و آل هاتشيت و إنتبهوا لأن كلتا الزجاجتين كانا في صناديق |
Ben kayıt tutuyorum, benimle birlikte dönün, çocuklar Şuna bir bakın. | Open Subtitles | أنا أؤرّخ، إنتبهوا لي يا رفاق أنظروا لهذا. |
Çocuklar dinleyin, iş yerinden kimseyle gitmiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | يا جماعة.. إنتبهوا لن آخذ أي أحد من العمل |
Sayfa ikideki polis kulübesini de kollayın. | Open Subtitles | وفي الصفحة الثانية إنتبهوا لصندوق الشرطة |
Tüm birimlerin dikkatine. Devriye polisi Balbo istasyonunda bir polisin vurulduğunu bildiriyor. | Open Subtitles | إنتبهوا جميع الدوريات أصيب شرطي قطار بمحطة بالبو |
Dikkat dikkat, kuzey kapısından paketimiz için erken giriş talep ediyoruz. | Open Subtitles | إنتبهوا ، نحن نعلمكم بالوصول .. المبكر لرجالنا في البوابة الشمالية |
Lütfen Dikkat British United Air Ferries Geneva'ya VF400 kalkışı için son çağrı. | Open Subtitles | من فضلكم إنتبهوا , هذا آخر نداء لطائرة الخطوط المتحدة البريطانية رقم 400 لجنيف |
İşte yeni liderlerimiz! Dört hakemimiz son üç çifte Dikkat etsin. | Open Subtitles | الحكام الأربعة، إنتبهوا جيداً لآخر ثلاث ثُنـائيات. |
Dikkat, bayanlar, lütfen küçük numara sutyen kullananlar kapıya doğru yollansın. | Open Subtitles | إنتبهوا يا سيداتى، أريد كل من كان مقاس صدرها أ أن تتوجه للباب الخلفي |
Giyinin! Mekânda 60 dakika süremiz var. Radyasyon seviyelerine Dikkat edin. | Open Subtitles | إجهزوا أمامنا 60 دقيقه إنتبهوا لمعدلات الإشعاع |
Aman Dikkat et. İçeri girip atıştırın bakalım. İkiniz de birer tane alın. | Open Subtitles | إنتبهوا, هيا إلى الداخل لنأكل كل واحد يحمل كيس واحد |
Çizgiyi geçmemeye Dikkat edin yoksa ayak faulü sayılır. | Open Subtitles | إنتبهوا كي لا تتخطوه فإن فعلتم ترتكبون مخالفة |
O zaman kat kat dolanın ancak zamana Dikkat edin, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً، إذا أخلوه طابقاً طابقاً، لكن إنتبهوا للوقت، إتفقنا؟ |
Vagonu takarken ayaklarınıza Dikkat edin. | Open Subtitles | إنتبهوا لأقدامكم عند وضع العجلات على القضبان |
Hadi. Buraya bakın. Kapatın o acayip aleti. | Open Subtitles | إنتبهوا ، عيونكم مركزه إلي أطفئوا هذه الآله ، هيّا |
dinleyin, lütfen. Güvenlik ihlali. | Open Subtitles | إنتبهوا إذا سمحتم ، هناك خرق للقانون |
bakın çocuğun babasına çekmiş olma ihitmaline karşı birbirinizi kollayın. | Open Subtitles | انظروا, ما لم تكن الثمره سقطت بعيدا عن الشجرة إنتبهوا لأنفسكم |
Mahkumların dikkatine, bu akşam kütüphane saat 17.00'de kapanacak. | Open Subtitles | إنتبهوا أيها النزلاء، ستغلق المكتبة مبكراً الليلة الساعة الخامسة |
Yukarda tedbirli olun.Dikkatli olun. Dikkatli olun. | Open Subtitles | من فضلكم ، إنتبهوا لرؤوسكم ، توخوا الحذر |
Uçak pistte ilerlerken lütfen dikkatle ekranlardaki güvenlik talimatlarını izleyin. | Open Subtitles | بينما نقلع، من فضلكم إنتبهوا للشاشات من أجل عرض للأمان |