Onu şimdi bana bırak. Orada bekle. Kapıyı da kapat. | Open Subtitles | إتركه لي الآن إنتظر هناك وأغلق الباب |
Bir saniye bekle Melman. Tam Orada bekle. | Open Subtitles | لحظة، إنتظر هناك |
Orada bekle sabırlı ol! Siboldi, hadi? | Open Subtitles | إنتظر هناك ، تحلى بالصبر هيا ، (سيبولد) ؟ |
Neyse, burada bekle. | Open Subtitles | أوه , إنتظر هناك. |
Diğeri ile burada bekle. | Open Subtitles | إنتظر هناك مع الآخرين |
Bir sonraki çağrım için Orada bekle. | Open Subtitles | إنتظر هناك حتى إتصالى القادم |
Orada bekle, onlar seni bulacaklar. | Open Subtitles | .إنتظر هناك و سيجدونك |
Orada bekle. | Open Subtitles | إنتظر هناك. |
Voltorna Sokağı'nda Cafe Ligetti. Orada bekle. | Open Subtitles | مقهى (لينغتي) إنتظر هناك. |
Voltorna Sokağı'nda Cafe Ligetti. Orada bekle. | Open Subtitles | مقهى (لينغتي) إنتظر هناك. |
Sam! Orada bekle! | Open Subtitles | (سام)! إنتظر هناك! |
burada bekle. - #Sen o adamsın# - Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | إنتظر هناك ماذا تفعلين؟ |
burada bekle. | Open Subtitles | إنتظر هناك |
Hayır, hayır, burada bekle. | Open Subtitles | نعم . -لا ، لا ، إنتظر هناك . |