"إنتقالية" - Translation from Arabic to Turkish

    • geçiş
        
    Bir çeşit geçiş dönemindeyim. Open Subtitles أَنا حسناً. أَنا في نوعِ مرحلة إنتقالية.
    Emeklilik zor bir geçiş olabilir. Open Subtitles يمكن للتقاعد أن يكون مرحلة إنتقالية قاسية
    "Bu geçiş kapısı, evrimin iki farklı sarmalı arasındaki..." "...köprüye giden bir geçiş bölgesidir." Open Subtitles هذا المعبر بمثابة منطقة إنتقالية بين عالمين مُختلفين من النشوء.
    geçiş dönemi iyi olabilir. Open Subtitles إنتقالية ؟ هل تظنين أنني سأبقى في المنزل وأشاهد الذباب وهو يطير ؟
    Şu an geçiş dönemindeyim yakında her yerde istediğim topukluyu giyebileceğim. Open Subtitles لأنني آخذ حصص يوغا لتقويتها لكن أنا في مرحلة إنتقالية وقريباً سأستطيع لبس أي مقاس كعب في أي مكان
    Bir geçiş tesisi gerekecek. Open Subtitles سيحتاج الأمر إلى منشأة إنتقالية.
    Oturacaksın. Harika. Biliyorsun Dwight hepimiz için bir geçiş dönemi oldu. Open Subtitles عظيم، كما تعلم يا (دوايت) كان هذه فترة إنتقالية لنا جميعاً.
    Ergenlik dönemindeki geçiş evresinden kalma. 80'lerden. Open Subtitles إنها مرحلة إنتقالية الثمانينات
    Kavşak tarafında, yetişkinler için geçiş tesisleri de var. Open Subtitles هناك ذاك البرنامج للراشدين طرق إنتقالية
    Şu an bir geçiş dönemindeyim. Open Subtitles أنا في مرحلة إنتقالية الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more