"إنتقامك" - Translation from Arabic to Turkish

    • intikamını
        
    • intikam
        
    • intikamın
        
    • intikamından
        
    Onları kısas hakkını uygulamak ve intikamını almak için kullanabilirsin takıntına teslim olmak için kullanabilirsin Open Subtitles فوق تلك المنضدة هناك .. الكثير من الأدوات القاتلة .. تستطيع أن تستخدمها فى إنتقامك
    Sana söz veriyorum, intikamını alacaksın. İkimiz de alacağız. Open Subtitles وأعدك أنكِ ستنالين إنتقامك كلانا سيفعل ذلك
    Zamanı geldiğinde intikamını alırsın. Open Subtitles عندما يحين الوقت الصحيح, ستحصل على إنتقامك.
    Bütün bu zaman boyunca beni Ghost'tan intikam almak için kullandığın? Open Subtitles هل كُنت تستخدمنى طوال هذه الفترة لتحصل على إنتقامك من جوست
    Ama umarım bu seni Crassus'dan intikam alma... yolundan saptırmaz. Open Subtitles أتمنى ذلك , على كل حال ذلك لن يحدو بك عن إنتقامك من كراسوس
    Suçları kanıtlanacak ve intikamın yarıda kalacak. Open Subtitles جريمتهُ سيتم إدانتها، و إنتقامك لن يصبح كامل.
    Bağışlayıcı olmak intikam almaktan daha iyidir. Sen intikamını aldın. Open Subtitles السماح أفضل من الإنتقام، لقد حصلت على إنتقامك.
    Duvara vurmayı bırak ve intikamını planla. Open Subtitles توقفِ عن ضرب الجدران وأبدأي بتخطيط إنتقامك
    Her kimseler intikamını asla alamayacaksın. Open Subtitles حسنا , ايا من يكونوا لن تنال ابدا إنتقامك الآن
    Beni öldürünce intikamını alacağını mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقدين أنه بقتلي ستحصلين على إنتقامك ؟
    Onu en çok şaşırtabileceğin yerde bekleyeceğiz, kardeşinin intikamını alabileceksin. Open Subtitles حيث نقف أنا وأنت أكثر الأماكن ترجيحًا لمفاجأتك أياه ونيل إنتقامك لموت أخيك
    Ben gittiğimde intikamını almakta bol şans. Open Subtitles حسناً، حظ سعيد في الحصول علي إنتقامك عندما أرحل
    Kötü şeyler yaptım, biliyorum! İntikam almaya hak ettin! Neden annemi almıyorsun? Open Subtitles فعلتُ أشياء سيئة, أعرف أني فعلت و أنتِ تستحقين إنتقامك
    Bu plandan vazgeçmezseniz sizi ihbar etmekle tehdit etti ve intikam almanızdan korunmak için de, ölümünden sonra polise verilmek üzere, o mektubun bir kopyasını yazıp sakladığını bildirdi. Open Subtitles هَددتك إن لم تكف عن هذا ؟ و من أجل حماية نفسها من إنتقامك فخبأت نسخة من رسالتها ؛ لكي تُقرأ في حال وفاتها
    Şu anda intikam alman için sana yardım edebilecek durumda değilim. Open Subtitles أنا الآن في وضع لا يسمح لي بمساعدتك في إنتقامك
    Ve böylece intikam alırsın. Open Subtitles . قدم لهم بركاتك . وسوف تحصل على إنتقامك
    Sadece ondan intikam almakla kalmayıp onu kullanarak soruşturmayı da yolundan çıkaracaksın. Open Subtitles إن فعلت, فكان هذا لحمايته. لا, أنت إمرأة محتقرة. لم تحصلي على إنتقامك منه فحسب,
    - O zaman mahçup olmuştun, bu da intikamın. Open Subtitles -لقد هزمت في ذلك الوقت ، و هذا هو إنتقامك
    İntikamın oyun salonunda bitti mi, yoksa dahası da mı var? Open Subtitles لذا هل إنتهيت ... من الحصول على إنتقامك في الرواق
    Seni intikamından mahrum etmeyeceğim. Open Subtitles لن أسرق من إنتقامك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more